時(shí)間:2023-07-30 10:18:36
序論:好文章的創(chuàng)作是一個(gè)不斷探索和完善的過(guò)程,我們?yōu)槟扑]十篇關(guān)于中醫(yī)基礎(chǔ)理論范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質(zhì),帶來(lái)更深刻的閱讀感受。
中醫(yī)學(xué)是中華民族燦爛文化的重要組成部分。這門(mén)學(xué)科以其獨(dú)特的理論體系、浩瀚的文獻(xiàn)史料而歷數(shù)千年不衰。千年來(lái),中醫(yī)學(xué)充分顯示了其存在的科學(xué)性和價(jià)值數(shù),為中華民族的繁衍昌盛作出了不可磨滅的貢獻(xiàn)。近年來(lái),我國(guó)號(hào)召實(shí)施課程改革系統(tǒng)工程,而課堂教學(xué)改革又是課程改革系統(tǒng)工程中的一個(gè)重要組成部分。《中醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)》作為中醫(yī)學(xué)理論的入門(mén)學(xué)科,其中的理論內(nèi)容較深?yuàn)W,鑒于這門(mén)課程涉及到臨床、護(hù)理等非中醫(yī)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生,學(xué)生們大多數(shù)對(duì)中醫(yī)學(xué)的認(rèn)識(shí)比較粗淺。因此筆者認(rèn)為,在中醫(yī)教學(xué)過(guò)程中應(yīng)從以下幾方面突出中醫(yī)理論特色,并不斷擴(kuò)展其內(nèi)涵,以便于非中醫(yī)專(zhuān)業(yè)學(xué)生對(duì)中醫(yī)理論感興趣,并能較好學(xué)習(xí)理論知識(shí)和技能操作。
一、調(diào)整教學(xué)的內(nèi)容
1.對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行分類(lèi) 對(duì)教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行三級(jí)分類(lèi):根據(jù)教學(xué)大綱要求,將每章內(nèi)容分為掌握、理解、了解三個(gè)級(jí)別。要求掌握的內(nèi)容,教師要重點(diǎn)全面講授,并要求學(xué)生全面掌握;理解的內(nèi)容,教師進(jìn)行簡(jiǎn)單扼要的介紹,并要求同學(xué)們熟悉其中的醫(yī)學(xué)道理;而了解的內(nèi)容,學(xué)生則在教師指導(dǎo)下進(jìn)行自學(xué)。整個(gè)教學(xué)過(guò)程要力求體現(xiàn)理論與實(shí)踐相結(jié)合,以及注重培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)能力和創(chuàng)新思維。
2.修訂了教學(xué)大綱及教學(xué)方案 根據(jù)中西醫(yī)結(jié)合、臨床、護(hù)理、康復(fù)治療技術(shù)等專(zhuān)業(yè)的培養(yǎng)方向及目標(biāo)不同,修訂了教學(xué)大綱并隨之調(diào)整了教學(xué)內(nèi)容。同時(shí)針對(duì)《中醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)》、《中醫(yī)學(xué)》、《中醫(yī)護(hù)理學(xué)》這三門(mén)課程中醫(yī)基礎(chǔ)課程的內(nèi)容之間存在交叉、融合的問(wèn)題。提出了將這三門(mén)中醫(yī)基礎(chǔ)相關(guān)課程進(jìn)行優(yōu)化整合的新思路,力求通過(guò)重新優(yōu)化整合這三門(mén)課程,使這三門(mén)課程的聯(lián)系及分工更為合理,同時(shí)有利于學(xué)生的創(chuàng)新思維和個(gè)性的發(fā)展。現(xiàn)已完成三門(mén)課程的教學(xué)大綱的修訂工作。
3.堅(jiān)持對(duì)于集體教學(xué)內(nèi)容的研究 多年來(lái),我們中醫(yī)教研室一直堅(jiān)持集體教學(xué)研究,尤其是近年學(xué)生班次、專(zhuān)業(yè)的轉(zhuǎn)變頻繁,教材的更新,學(xué)術(shù)的不斷發(fā)展,都對(duì)教師的教學(xué)水平提出了更高的要求,因此集體教學(xué)研究顯得尤為重要。中醫(yī)教研室每周集體備課一至二次。堅(jiān)持學(xué)術(shù)討論、相互聽(tīng)課,發(fā)現(xiàn)問(wèn)題及時(shí)解決,建立了各種教學(xué)工作制度、教學(xué)檔案,各項(xiàng)工作按計(jì)劃進(jìn)行已經(jīng)成為習(xí)慣。
二、教學(xué)思維的拓展
近幾年,中醫(yī)學(xué)與西醫(yī)學(xué)在學(xué)術(shù)領(lǐng)域和臨床治療領(lǐng)域的碰撞格外引人注目。
對(duì)于二者孰優(yōu)孰劣的討論相當(dāng)?shù)募ち摇W(xué)生們也表現(xiàn)出極大的興趣。因此在教學(xué)過(guò)程中,除了闡述中醫(yī)理論知識(shí)之外,可適當(dāng)拓展開(kāi)來(lái),比較中醫(yī)西醫(yī)學(xué)在醫(yī)學(xué)理論、疾病診斷和用藥治療中的差異。不回避差異,正視各自的優(yōu)缺點(diǎn),科學(xué)的對(duì)待兩者在疾病診療中的方式方法。
三、理論與臨床的結(jié)合
收稿日期:2007―09―15
作者簡(jiǎn)介:曾蔚陽(yáng)(1975―),男,漢族,廣東省興寧人,助理研究員,主要從事高等教育研究。
孫健(1975―),男,漢族,安徽省亳州人,碩士,助理研究員,主要從事高等教育管理研究。
1975年 5 月,我國(guó)派代表到墨西哥參加了第一次世界繼續(xù)工程教育大會(huì),“繼續(xù)教育”這一概念從此被引入中國(guó)。1984年國(guó)家教委批準(zhǔn)成立了全國(guó)首家繼續(xù)教育辦學(xué)單位――清華大學(xué)繼續(xù)教育學(xué)院,成為我國(guó)繼續(xù)教育步入正規(guī)化辦學(xué)行列的一個(gè)重要標(biāo)志。
然而由于種種原因,我國(guó)的高校繼續(xù)教育目前尚不能適應(yīng)市場(chǎng)的需要。本文借用物理學(xué)中的熵及耗散結(jié)構(gòu)理論來(lái)分析高校繼續(xù)教育系統(tǒng),透視高校繼續(xù)教育管理的全過(guò)程,以使高校在繼續(xù)教育發(fā)展方面有更新的突破,為社會(huì)主義經(jīng)濟(jì)建設(shè)培養(yǎng)更多的人才。
一、熵理論與管理熵
1.熵的基本概念及性質(zhì)
1865年,德國(guó)物理學(xué)家克勞修斯(R.Clausius)把可逆過(guò)程中物質(zhì)吸收的熱與溫度之比值稱(chēng)為熵(Entropy),克勞修斯對(duì)熵是這樣定義的:
其中,P0為起始狀態(tài),P為終了狀態(tài),S0、S為相對(duì)于P0、P狀態(tài)的熵值,T為絕對(duì)溫度,Q為熱量,S-S0叫熵的變化量。若系統(tǒng)經(jīng)歷一個(gè)可逆過(guò)程,上述熵變即積分值是與積分路線(xiàn)無(wú)關(guān)的物理量,只與系統(tǒng)的初始和終了狀態(tài)有關(guān),是系統(tǒng)的一個(gè)態(tài)函數(shù)。現(xiàn)在用熵來(lái)表達(dá)熱力學(xué)第二定律:在可逆過(guò)程中系統(tǒng)的熵變化量等于系統(tǒng)吸收的熱量與熱源溫度的比值,在不可逆過(guò)程中,熵變大于熱溫比。由此得出結(jié)論:系統(tǒng)經(jīng)歷一個(gè)不可逆熱過(guò)程時(shí)熵變大于零,即熵增加原理,系統(tǒng)經(jīng)歷一個(gè)可逆過(guò)程時(shí)熵變等于零;不可逆過(guò)程都是由非平衡態(tài)趨于平衡態(tài)的過(guò)程,平衡態(tài)對(duì)應(yīng)的熵值最高。
1944年,奧地利物理學(xué)家薛定諤在《生命是什么?――活細(xì)胞的物理觀》一文中提出了“負(fù)熵”的概念,②將熱力學(xué)中的熵應(yīng)用到生物學(xué)領(lǐng)域,熵對(duì)應(yīng)的是系統(tǒng)的無(wú)序性,負(fù)熵則對(duì)應(yīng)生物有機(jī)體的有序性。這就為跨學(xué)科應(yīng)用熵的概念開(kāi)了先河。
2.管理熵
我們將熵的思想引入管理科學(xué)中,得到管理熵的概念。③所謂管理熵是指任何一種管理的組織、制度、政策方法等,在相對(duì)封閉的組織運(yùn)動(dòng)過(guò)程中,總呈現(xiàn)出有效能量逐漸減少,而無(wú)效能量不斷增加的一個(gè)不可逆的過(guò)程。這也就是組織結(jié)構(gòu)中的管理效率遞減規(guī)律。
管理系統(tǒng)與自然界的各類(lèi)系統(tǒng)在自身的變化過(guò)程中的不可逆性是相似的,我們可以借助熱力學(xué)中的“熵”來(lái)定義“管理熵”,本人從管理效能的角度認(rèn)為熵是系統(tǒng)的組織、制度、政策、方法等在相對(duì)封閉的系統(tǒng)運(yùn)動(dòng)過(guò)程中呈現(xiàn)出的管理效能的一種度量,系統(tǒng)熵增加意味著“管理效能”不斷減少、不斷消耗。
二、管理熵與高校繼續(xù)教育管理的結(jié)合點(diǎn)――耗散結(jié)構(gòu)理論
1.耗散結(jié)構(gòu)理論
耗散結(jié)構(gòu)理論是比利時(shí)物理學(xué)家普里高津在1969年提出的。所謂耗散結(jié)構(gòu)理論,是指一個(gè)遠(yuǎn)離平衡狀態(tài)的非線(xiàn)性開(kāi)放系統(tǒng),通過(guò)不斷地與外界交換物質(zhì)信息與能量,在系統(tǒng)中某一參量的變化達(dá)到一定的閾值時(shí),系統(tǒng)可能發(fā)生突變,從而由原有的混沌無(wú)序的狀態(tài),轉(zhuǎn)變?yōu)樵跁r(shí)間上、空間上或功能上的有序狀態(tài)。這種遠(yuǎn)離平衡情況下所形成的新的有序結(jié)構(gòu),普里高津把它命名為“耗散結(jié)構(gòu)”。④耗散結(jié)構(gòu)理論就是研究其性質(zhì)、形成、穩(wěn)定和演變的規(guī)律科學(xué)。
耗散結(jié)構(gòu)理論將宏觀系統(tǒng)分為孤立系統(tǒng)、封閉系統(tǒng)和開(kāi)放系統(tǒng),開(kāi)放系統(tǒng)又有三種狀態(tài):平衡態(tài)、衡態(tài)和遠(yuǎn)離平衡態(tài)。
2.高校繼續(xù)教育系統(tǒng)具備耗散結(jié)構(gòu)形成的特點(diǎn)
(1)高校繼續(xù)教育系統(tǒng)是一個(gè)開(kāi)放的系統(tǒng)
高校的繼續(xù)教育系統(tǒng)不是孤立地存在,而是處在不斷地和外界發(fā)生作用、不斷地輸入輸出的動(dòng)態(tài)開(kāi)放狀態(tài)下,該系統(tǒng)的開(kāi)放性,第一,表現(xiàn)為在繼續(xù)教育資源的整合及協(xié)調(diào)方面,存在著學(xué)校與社會(huì)以及學(xué)校與具體實(shí)施部門(mén)之間的互動(dòng)關(guān)系;第二,表現(xiàn)為接受繼續(xù)教育對(duì)象的開(kāi)放性,即教育對(duì)象來(lái)源的社會(huì)化。因此,高校繼續(xù)教育管理系統(tǒng)是一個(gè)復(fù)雜的與外界有著密切聯(lián)系的開(kāi)放系統(tǒng)。
(2)高校繼續(xù)教育系統(tǒng)處于遠(yuǎn)離平衡的狀態(tài)
改革開(kāi)放以來(lái),隨著社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的建立和社會(huì)對(duì)各類(lèi)繼續(xù)教育需求趨旺,繼續(xù)教育正逐步朝著社會(huì)化、多元化、開(kāi)放式格局發(fā)展,各種民間培訓(xùn)機(jī)構(gòu)積極介入到該領(lǐng)域來(lái),它們憑借全新的體制和靈活的機(jī)制,發(fā)揮了自身的優(yōu)勢(shì),給繼續(xù)教育領(lǐng)域帶來(lái)了生氣和活力,受到社會(huì)的矚目。毋庸諱言,這將驅(qū)使著高校繼續(xù)教育系統(tǒng)遠(yuǎn)離平衡,并且這種不平衡狀態(tài)有日益擴(kuò)大的趨勢(shì)。
(3)高校繼續(xù)教育系統(tǒng)內(nèi)部各要素之間的相互作用是非線(xiàn)性的
高校繼續(xù)教育系統(tǒng)各要素之間普遍存在著大量的非線(xiàn)性作用機(jī)制。人的主觀能動(dòng)性無(wú)法用簡(jiǎn)單的數(shù)字來(lái)衡量,社會(huì)系統(tǒng)本質(zhì)上是非線(xiàn)性的。高校繼續(xù)教育管理的各項(xiàng)工作中,無(wú)不滲透著濃郁的心理、情感、智力等精神因素,不論在質(zhì)還是在量的方面,其組成要素之間都不可能是簡(jiǎn)單的線(xiàn)性關(guān)系。
三、提高高校繼續(xù)教育管理工作效益的主要策略
高校繼續(xù)教育管理的職能在于盡可能避免正熵的增加,消除一切可能導(dǎo)致正熵增加的不利因素。當(dāng)高校繼續(xù)教育出現(xiàn)正熵增大時(shí),管理者的工作便是采用適當(dāng)?shù)姆椒ㄔ趦?nèi)部生成或從外部引入一定的負(fù)熵流,以維持高校繼續(xù)教育這一系統(tǒng)的穩(wěn)定和有序。當(dāng)務(wù)之急是就是創(chuàng)造適當(dāng)?shù)臈l件,使高校繼續(xù)教育管理系統(tǒng)形成耗散結(jié)構(gòu)。
1.借助社會(huì)力量,營(yíng)造開(kāi)放的高校繼續(xù)教育系統(tǒng)
高校繼續(xù)教育系統(tǒng)應(yīng)充分發(fā)揮自己的地緣優(yōu)勢(shì),提倡和鼓勵(lì)教師跨行業(yè)供職、任課,與廠(chǎng)礦、企業(yè)合作開(kāi)展科研;提倡和鼓勵(lì)與兄弟院校之間互聘、聯(lián)聘教師,增強(qiáng)校際學(xué)科間的合作,以及聘請(qǐng)企業(yè)單位的專(zhuān)家為兼職教師,逐步建立繼續(xù)教育師資資源共享機(jī)制。
2.引入競(jìng)爭(zhēng)機(jī)制,構(gòu)筑遠(yuǎn)離平衡的高校繼續(xù)教育系統(tǒng)
繼續(xù)教育機(jī)構(gòu)要成為真正的市場(chǎng)主體,就必須引入競(jìng)爭(zhēng)激勵(lì)機(jī)制,使自身成為一個(gè)充滿(mǎn)競(jìng)爭(zhēng)與活力的健康組織,最大限度調(diào)動(dòng)內(nèi)部的積極性,以確立自身競(jìng)爭(zhēng)優(yōu)勢(shì)。通過(guò)以市場(chǎng)為導(dǎo)向,建立一種能根據(jù)各種反饋信息,對(duì)市場(chǎng)需求變化做出靈敏反應(yīng)的調(diào)節(jié)機(jī)制,并根據(jù)運(yùn)行目標(biāo),對(duì)自身教育培養(yǎng)活動(dòng)做出及時(shí)調(diào)節(jié),以確保高校繼續(xù)教育的動(dòng)態(tài)發(fā)展。
3.強(qiáng)化民主管理,協(xié)調(diào)高校繼續(xù)教育系統(tǒng)內(nèi)部的良性互動(dòng)
為了使高校繼續(xù)教育管理工作朝著預(yù)期的目標(biāo)發(fā)展,這就需要加強(qiáng)民主管理,不斷提高科學(xué)決策水平,增加管理決策的透明度。我們要建立以市場(chǎng)導(dǎo)向、政府調(diào)控、行業(yè)指導(dǎo)、單位自主、社會(huì)約束為框架的新機(jī)制,強(qiáng)化學(xué)校對(duì)繼續(xù)教育的統(tǒng)一管理,理順社會(huì)、學(xué)校、辦學(xué)單位等幾方面的關(guān)系,將國(guó)家利益、單位利益和個(gè)人利益有機(jī)統(tǒng)一起來(lái),建立和完善相應(yīng)的規(guī)章制度,使繼續(xù)教育走上法制化、規(guī)范化健康發(fā)展的軌道。
注釋?zhuān)?/p>
①〔比利時(shí)〕普利高津 探索復(fù)雜性〔M〕.曾慶宏,沈小峰譯.成都:四川教育出版社,1992.22.
【中圖分類(lèi)號(hào)】R155 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A 【文章編號(hào)】1004-7484(2013)11-0796-01
1994年9月1日《醫(yī)療機(jī)構(gòu)管理?xiàng)l例》(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《條例》)正式實(shí)施,《條例》的實(shí)施在很大程度上規(guī)范了醫(yī)療機(jī)構(gòu)執(zhí)業(yè)行為,維護(hù)了醫(yī)療市場(chǎng)秩序,醫(yī)療安全得到相應(yīng)保障。但該條例實(shí)施至今已有19個(gè)年頭,受制于當(dāng)時(shí)的醫(yī)療體制和社會(huì)經(jīng)濟(jì)水平,一些條款設(shè)計(jì)不夠合理,可操作性不強(qiáng)。現(xiàn)結(jié)合實(shí)際工作,就執(zhí)法監(jiān)督和行政處罰過(guò)程中該條例的法律適用困難做進(jìn)一步探討。
1 問(wèn)題的主要表現(xiàn)
1.1 概念界定不嚴(yán)謹(jǐn)
《條例》第二條規(guī)定,“本條例適用從事疾病診斷、治療活動(dòng)的醫(yī)院、衛(wèi)生院、養(yǎng)老院、門(mén)診部、療養(yǎng)院、門(mén)診部、診所、衛(wèi)生所(室)以及急救站等醫(yī)療機(jī)構(gòu)。”該條例實(shí)施細(xì)則中的第二條進(jìn)一步規(guī)定,“條例及本細(xì)則所稱(chēng)醫(yī)療機(jī)構(gòu),是指依據(jù)條例和本細(xì)則的規(guī)定,經(jīng)登記取得《醫(yī)療機(jī)構(gòu)執(zhí)業(yè)許可證》的機(jī)構(gòu)。”可以理解為,適用于本條例規(guī)定的醫(yī)療機(jī)構(gòu)必須以取得《醫(yī)療機(jī)構(gòu)執(zhí)業(yè)許可證》為前提條件[1]。那么打擊涉及無(wú)證行醫(yī)的“黑診所”便無(wú)法套用本條例第二十四條與四十四條的相關(guān)規(guī)定[2]。《條例》第二十四條規(guī)定,“任何單位或個(gè)人,未取得《醫(yī)療機(jī)構(gòu)執(zhí)業(yè)許可證》,不得開(kāi)展診療活動(dòng)。”《條例》第四十四條規(guī)定,“違反本條例第二十四條規(guī)定,未取得《醫(yī)療執(zhí)業(yè)許可證》擅自執(zhí)業(yè)的,由縣級(jí)以上人民政府衛(wèi)生行政部門(mén)責(zé)令其停止執(zhí)業(yè)的,由縣級(jí)以上人民政府衛(wèi)生行政部門(mén)責(zé)令停止執(zhí)業(yè)活動(dòng),沒(méi)收非法所得和藥品、器械,并可以根據(jù)情節(jié)處以1萬(wàn)元以下的罰款。”
1.2 罰則缺失
在民營(yíng)醫(yī)療機(jī)構(gòu),有一種現(xiàn)象較為常見(jiàn)。某醫(yī)務(wù)人員的胸牌上標(biāo)注職稱(chēng)為“主任醫(yī)師”或“副主任醫(yī)師”,進(jìn)一步調(diào)查核實(shí),發(fā)現(xiàn)該醫(yī)生僅為醫(yī)師職稱(chēng)。這種虛假標(biāo)注胸牌內(nèi)容的行為明顯違反了《條例》第三十條的規(guī)定,“醫(yī)療機(jī)構(gòu)工作人員上崗工作,必須佩戴載有本人姓名、職務(wù)或者職稱(chēng)的標(biāo)牌”,但是該條款并無(wú)對(duì)應(yīng)罰則,所以衛(wèi)生監(jiān)督部門(mén)只能在《監(jiān)督意見(jiàn)書(shū)》中責(zé)令立即改正,無(wú)法做出行政處罰。在檢查中還常出現(xiàn)一種情況,即發(fā)現(xiàn)醫(yī)療機(jī)構(gòu)在其大門(mén)處私自懸掛未經(jīng)認(rèn)證的牌匾招牌,比如,發(fā)現(xiàn)一所肝病專(zhuān)科醫(yī)院大門(mén)外擅自懸掛有一塊“某某肝病研究中心”牌匾。違反了《條例》細(xì)則第五十一條,“醫(yī)療機(jī)構(gòu)的印章、銀行賬戶(hù)、牌匾以及醫(yī)療機(jī)構(gòu)名稱(chēng)應(yīng)當(dāng)與核準(zhǔn)登記的醫(yī)療機(jī)構(gòu)名稱(chēng)相同;使用兩個(gè)以上的名稱(chēng)的,應(yīng)當(dāng)與第一名稱(chēng)相同”。細(xì)則并無(wú)與之對(duì)應(yīng)的處罰性條款,所以也只能責(zé)令改正。
1.3 處罰金額不適應(yīng)經(jīng)濟(jì)發(fā)展
實(shí)施《條例》的時(shí)間是1994年,距今已經(jīng)近20年,《條例》及其實(shí)施細(xì)則所規(guī)定的行政處罰金額普遍在3000元以下,明顯不適應(yīng)今天的經(jīng)濟(jì)水平[1]。除了由于時(shí)間跨度大造成的罰款數(shù)額偏低,法律威懾力差等問(wèn)題,我們必須留意一個(gè)更為嚴(yán)重的問(wèn)題,《條例》細(xì)則第八十條第二款規(guī)定,有下列情形之一的,處以3000元罰款,并吊銷(xiāo)《醫(yī)療機(jī)構(gòu)執(zhí)業(yè)許可證》:(一)超出登記的診療科目范圍的診療活動(dòng)累計(jì)收入在3000元以上;(二)給患者造成傷害;(三)省、自治區(qū)、直轄市衛(wèi)生行政部門(mén)規(guī)定的其他情形。根據(jù)第一項(xiàng)規(guī)定,只要機(jī)構(gòu)超范圍執(zhí)業(yè)的違法收入累計(jì)超過(guò)3000元就必須吊銷(xiāo)執(zhí)照。可見(jiàn)3000元的界限成為吊證與否的關(guān)鍵,但是,隨著醫(yī)療技術(shù)不斷發(fā)展,醫(yī)療服務(wù)價(jià)格不斷上漲,很多外科手術(shù)一例的項(xiàng)目收費(fèi)就已經(jīng)超過(guò)3000元。由于3000元標(biāo)準(zhǔn)的易達(dá)性和吊銷(xiāo)《醫(yī)療機(jī)構(gòu)執(zhí)業(yè)許可證》的嚴(yán)苛性,造成法律上限與下限之間缺乏有效過(guò)度,不僅從法理上違背法律設(shè)置原則,更給衛(wèi)生監(jiān)督員在實(shí)際行政處罰過(guò)程中造成壓力。
2 建議與對(duì)策
2.1 完善立法
一部運(yùn)行良好的法律,立法是關(guān)鍵。《條例》及其細(xì)則從1994年實(shí)施至今,只在2006年由衛(wèi)生部對(duì)《條例》細(xì)則的第三條進(jìn)行了相關(guān)修訂。所以,由于時(shí)間跨度久,法條相對(duì)滯后,有必要對(duì)《條例》進(jìn)行一次全面修訂,甚至是使其法律化,提高法律效力。從立法層面進(jìn)一步豐富《條例》的內(nèi)容設(shè)置,完善處罰金額的設(shè)定,處理好同《執(zhí)業(yè)醫(yī)師法》、《母嬰保健法》等相關(guān)法律法規(guī)的協(xié)調(diào)性,增強(qiáng)該項(xiàng)法規(guī)的適用性[3]。
2.2 強(qiáng)化法律解釋制度
時(shí)效性是法律的典型特性之一,近幾來(lái),我國(guó)醫(yī)療體制改革深入進(jìn)行,呈現(xiàn)出投資主體多元化,辦醫(yī)模式多樣化的特點(diǎn),《條例》在實(shí)施過(guò)程中必然會(huì)帶來(lái)新問(wèn)題新困惑,許多新醫(yī)療模式無(wú)法套用原規(guī)定,或者與其他法律法規(guī)相互矛盾,此時(shí)法律解釋無(wú)疑成為一種有效手段。涉及衛(wèi)生領(lǐng)域的法律解釋主要分為司法解釋和行政解釋。對(duì)此國(guó)家應(yīng)該做好“兩個(gè)嚴(yán)格”,一方面,應(yīng)當(dāng)嚴(yán)格司法解釋的主體,保障司法權(quán)獨(dú)立。另一方面,嚴(yán)格控制行政解釋權(quán)限,避免行政解釋成為新法創(chuàng)立。
2.3 出臺(tái)《醫(yī)療機(jī)構(gòu)服務(wù)監(jiān)督管理規(guī)范》
2013年10月14日,國(guó)務(wù)院印發(fā)《國(guó)務(wù)院關(guān)于促進(jìn)健康服務(wù)業(yè)發(fā)展的若干意見(jiàn)》[4],此舉將放寬市場(chǎng)準(zhǔn)入,加大醫(yī)療服務(wù)領(lǐng)域開(kāi)放力度。由于《條例》所涉及的罰則多針對(duì)醫(yī)療機(jī)構(gòu)執(zhí)業(yè)資質(zhì)條件不達(dá)標(biāo),并沒(méi)有將關(guān)注重點(diǎn)放在醫(yī)療服務(wù)質(zhì)量上,所以,現(xiàn)階段有必要形成一部《醫(yī)療機(jī)構(gòu)服務(wù)監(jiān)督管理規(guī)范》[2],就醫(yī)院亂收費(fèi),收取病人紅包,病歷處方管理混亂引起醫(yī)療糾紛等相關(guān)問(wèn)題進(jìn)行進(jìn)一步法律約束,配合《條例》,充分保障公民合法權(quán)益。
參考文獻(xiàn):
[1] 趙莉.對(duì)醫(yī)療衛(wèi)生監(jiān)督中相關(guān)法律問(wèn)題的思考[J].現(xiàn)代預(yù)防醫(yī)學(xué),2009,36(14):2661-2662
【關(guān)鍵詞】 類(lèi)比思維; 中醫(yī); 基礎(chǔ)理論
類(lèi)比思維是科學(xué)認(rèn)識(shí)過(guò)程中獲取新知識(shí)的一種重要方法,歷來(lái)受到科學(xué)家們的重視。在中醫(yī)學(xué)中更是廣泛的應(yīng)用,對(duì)于中醫(yī)理論的構(gòu)建起了相當(dāng)?shù)淖饔谩?/p>
1 類(lèi)比思維的概念、形式、特點(diǎn)
類(lèi)比思維是指古人在對(duì)自然界觀察的基礎(chǔ)上,將具有相似或相同特征的事物劃為類(lèi),并在類(lèi)的基礎(chǔ)上進(jìn)行比較、推導(dǎo),確定不同類(lèi)間的聯(lián)系,使知識(shí)在不同類(lèi)間遷移的一種思維形式。其在中醫(yī)理論體系中的運(yùn)用為中醫(yī)類(lèi)比思維。中醫(yī)類(lèi)比思維則是從天人合一的前提出發(fā),根據(jù)自然界存在的各種現(xiàn)象來(lái)推論人體的功能活動(dòng)、病理變化以及對(duì)疾病的診治。
類(lèi)比思維的基本形式可分為三種[1] :(1)比類(lèi):比類(lèi)是在對(duì)自然界直接觀察的基礎(chǔ)上,發(fā)現(xiàn)不同現(xiàn)象或事物之間的相似性,將其聯(lián)系起來(lái)歸為一類(lèi)的方法。(2)類(lèi)推:類(lèi)推是在比類(lèi)的基礎(chǔ)上發(fā)展而來(lái)的。由于知識(shí)的擴(kuò)展,類(lèi)可以涵蓋更多的事物,具有推演的特征或功能。可以從作為前提的類(lèi)、模型或命題推演出另一類(lèi)的屬性。 (3)比附:比附就是在不同的類(lèi)之間建立某種必然性的聯(lián)系,表現(xiàn)為對(duì)類(lèi)的一種表象的理解。上述三種基本形式,是類(lèi)比思維發(fā)展的三個(gè)不同階段,在運(yùn)用中密不可分,統(tǒng)一于類(lèi)比思維之中。
類(lèi)比思維的特點(diǎn),首先類(lèi)比思維是在個(gè)別或具體的事物或現(xiàn)象之間做橫向的運(yùn)動(dòng),即從個(gè)別走向個(gè)別,從具體走向具體。這種橫向思維所涉及的兩端事物之間完全是一種表象上的類(lèi)似,并無(wú)任何本質(zhì)上的和知識(shí)上的類(lèi)屬關(guān)系。其次是思維的聯(lián)想性。由于在類(lèi)比思維中不受任何的邊際約束,因此它可以跨越種類(lèi)界限在兩個(gè)看似完全不著邊際但有一定相似性的物像之間建立聯(lián)系。所以類(lèi)比思維的可靠性很小,創(chuàng)造性大,能夠充分發(fā)揮思維的想象力和洞察力,引導(dǎo)人們發(fā)現(xiàn)新的知識(shí),探索新的問(wèn)題。
2 類(lèi)比思維對(duì)中醫(yī)基礎(chǔ)理論的影響
中醫(yī)基礎(chǔ)理論是研究中醫(yī)學(xué)基本概念、規(guī)律、原理、原則等的一門(mén)學(xué)科。它的內(nèi)容主要包括中醫(yī)學(xué)的哲學(xué)及方法論基礎(chǔ)中的精氣學(xué)說(shuō)和陰陽(yáng)五行學(xué)說(shuō);對(duì)正常人體認(rèn)識(shí)論中的藏象學(xué)說(shuō)、經(jīng)絡(luò)學(xué)說(shuō)、精氣血津液學(xué)說(shuō);對(duì)疾病的認(rèn)識(shí)論中的藏象學(xué)說(shuō)、經(jīng)絡(luò)學(xué)說(shuō)、精氣血津液學(xué)說(shuō);對(duì)疾病的認(rèn)識(shí)被廣泛應(yīng)用于中醫(yī)基礎(chǔ)理論的各個(gè)部分,現(xiàn)分述如下。
2.1 對(duì)藏象理論的影響 首先中醫(yī)學(xué)將人體五臟六腑與形體官竅,生理心理活動(dòng),乃至自然界的物象聯(lián)系起來(lái),在五行學(xué)說(shuō)的基礎(chǔ)上,構(gòu)成了中醫(yī)學(xué)的藏象系統(tǒng)。如《素問(wèn)?陰陽(yáng)應(yīng)象大論》論腎藏象云:“北方生寒,寒生水,水生咸,咸生腎,腎生骨髓,髓生肝,腎主耳。其在天為寒,在體為骨,在藏為腎,在色為黑,在音為羽,在聲為呻,在變動(dòng)為栗,在竅為耳,在味為咸,在志為恐”。
其次借用類(lèi)比思維對(duì)臟腑生理功能進(jìn)行認(rèn)識(shí)。如《素問(wèn)?靈蘭秘典論》將臟腑系統(tǒng)與社會(huì)系統(tǒng)相類(lèi)比,不僅說(shuō)明五臟六腑是統(tǒng)一的整體,同時(shí)也闡述了五臟六腑的主要生理功能及地位。指出:“心者,君主之官也,神明出焉;肺者,相傅之官,治節(jié)出焉”。
另外,在藏象理論中,五臟、六腑、奇恒之腑都具有自己的生理特點(diǎn),而對(duì)這些生理特點(diǎn)的認(rèn)識(shí),同樣是通過(guò)類(lèi)比思維來(lái)完成的。總之,類(lèi)比思維貫穿于整個(gè)藏象理論之中。
2.2 對(duì)經(jīng)絡(luò)理論及氣血運(yùn)行的影響 經(jīng)絡(luò)學(xué)說(shuō)也是中醫(yī)學(xué)的一部分。經(jīng)絡(luò)理論的構(gòu)建也運(yùn)用了類(lèi)比思維。如經(jīng)絡(luò)數(shù)定為十二,就是從天人合一的類(lèi)比思維推理而來(lái),《素問(wèn)?陰陽(yáng)別論》說(shuō):“人有四經(jīng),十二從……四經(jīng)應(yīng)四時(shí),十二從應(yīng)十二月,十二月應(yīng)十二脈”。
同時(shí),關(guān)于經(jīng)脈中氣血的多少以及氣血的運(yùn)行也運(yùn)用了類(lèi)比思維。《內(nèi)經(jīng)》將十二經(jīng)脈與十二經(jīng)水相對(duì)應(yīng)類(lèi)比,借河流之大小,水量之多少,源流之長(zhǎng)短遠(yuǎn)近來(lái)說(shuō)明十二經(jīng)脈之氣血的多少。并且借用氣候變化對(duì)江河之水的影響,來(lái)類(lèi)比六邪氣對(duì)經(jīng)脈氣血的影響,指出:“天地溫和,則經(jīng)水安靜;天寒地凍,則經(jīng)水凝泣;天暑地?zé)幔瑒t經(jīng)水沸溢……夫邪之入于脈也,寒則血凝泣,暑則氣焯澤……”。
2.3 對(duì)病因理論的影響 中醫(yī)學(xué)的病因理論是極其豐富和全面的,一般人們將其分為外感病因、內(nèi)傷病因和其他病因三個(gè)部分。其中外感六病因的認(rèn)識(shí),主要就是通過(guò)類(lèi)比思維而來(lái)的。
六是指風(fēng)、寒、暑、濕、燥、火六種致病邪氣。以風(fēng)邪為例,人們是觀察到自然界的風(fēng),善行數(shù)變,輕揚(yáng)上行,并能動(dòng)搖樹(shù)木,因此當(dāng)病人感受外邪后,出現(xiàn)頭疼,惡風(fēng),汗出,游走性關(guān)節(jié)疼,游走性瘙癢等與自然界風(fēng)的特性相類(lèi)似的癥狀時(shí),就認(rèn)為是感受了風(fēng)邪的緣故。
2.4 對(duì)治則的影響 中醫(yī)治療疾病的根本大法治病求本的確立,就是因?yàn)檎J(rèn)為陰陽(yáng)是天地萬(wàn)物變化生殺的根本,由此而推出陰陽(yáng)是疾病發(fā)生的根本,故治病必求于本。所謂是:“陰陽(yáng)者,天地之道也,萬(wàn)物之綱紀(jì),變化之父母,生殺之本始,神明之府也,治病必求于本[2]”。
因勢(shì)利導(dǎo)也是中醫(yī)的一個(gè)治療原則,是指在治療疾病的過(guò)程中,綜合考慮各種因素,順應(yīng)病位、病勢(shì)特點(diǎn),以及陰陽(yáng)消長(zhǎng)、臟腑氣血運(yùn)行的規(guī)律,把握最佳時(shí)機(jī),采取最適宜的方式加以治療。而其中所涉及的種種病勢(shì)也多是采用類(lèi)比思維的方法加以推論的。如《靈樞?逆順?lè)适荨匪疲骸芭R決水,不用功力,而水可竭,循掘決沖,而經(jīng)可通也。此言氣之滑澀,血之清濁,行之逆順也”。
3 結(jié)論
我們可以看到,類(lèi)比法對(duì)于中醫(yī)基礎(chǔ)理論的構(gòu)建起到了相當(dāng)大的作用,無(wú)論是在基礎(chǔ)理論的哪個(gè)部分,都可以看到類(lèi)比法的痕跡。但是,同時(shí),我們也應(yīng)該看到,由于類(lèi)比法自身特點(diǎn)的缺陷性,只注意到兩個(gè)事物表面的相似之處,就將其作為推理的前提,從而作出荒唐的推理,這對(duì)中醫(yī)學(xué)的發(fā)展將是一個(gè)負(fù)面的影響。
綜上所述,類(lèi)比思維對(duì)于中醫(yī)基礎(chǔ)理論構(gòu)建的影響是具有兩面性的。一方面,它有力的促進(jìn)了中醫(yī)基礎(chǔ)理論的形成,另一方面,它也阻礙了中醫(yī)基礎(chǔ)理論的發(fā)展。因此,我們?cè)谶\(yùn)用類(lèi)比思維時(shí)要遵守一個(gè)原則,即兩個(gè)事物一定要在其成為同類(lèi)現(xiàn)象的水平上進(jìn)行類(lèi)比。
中醫(yī)基礎(chǔ)理論源于《黃帝內(nèi)經(jīng)》, 具有文辭古奧, 內(nèi)容精深, 注重思辨和實(shí)踐等特點(diǎn), 加之傳統(tǒng)教學(xué)上習(xí)慣于以“經(jīng)”釋義, 進(jìn)行純理論性的闡釋?zhuān)?致使現(xiàn)今的學(xué)生難以即刻接受中醫(yī)理論中的思維模式和知識(shí)結(jié)構(gòu), 難于激發(fā)其專(zhuān)業(yè)興趣和學(xué)習(xí)主動(dòng)性, 初學(xué)者感到茫然不知所措。在中醫(yī)基礎(chǔ)理論教學(xué)過(guò)程中運(yùn)用任何單一方法都不能讓學(xué)生很好地理解與掌握中醫(yī)基礎(chǔ)理論。因此, 針對(duì)中醫(yī)基礎(chǔ)理論課程不同章節(jié)的特點(diǎn), 采用多元化教學(xué)法顯得尤為重要。
1 多元化教學(xué)法的特色
多元化教學(xué)法是基于“學(xué)生為中心, 教師為主導(dǎo)”的教育理念, 以啟發(fā)式教育和主動(dòng)性學(xué)習(xí)為目標(biāo), 將講授、討論、案例、實(shí)驗(yàn)、動(dòng)漫、視頻影像等多種教學(xué)方法的綜合運(yùn)用, 充分發(fā)揮各教學(xué)法的優(yōu)勢(shì)。在教學(xué)過(guò)程中, 注重傳統(tǒng)的教學(xué)方法與現(xiàn)代教育技術(shù)和手段結(jié)合, 在傳授知識(shí)的基礎(chǔ)上, 更加突出能力、智力的培養(yǎng), 有效活躍課堂氛圍, 加強(qiáng)師生互動(dòng), 使學(xué)生從被動(dòng)的接受變?yōu)橹鲃?dòng)的學(xué)習(xí), 教學(xué)相長(zhǎng), 有益于教學(xué)質(zhì)量的提高。
2 多元化教學(xué)法在中醫(yī)基礎(chǔ)理論教學(xué)過(guò)程的實(shí)踐
2. 1 醫(yī)林故事、傳統(tǒng)文化的導(dǎo)入法 國(guó)內(nèi)外大量的教學(xué)實(shí)踐研究證明, 傳統(tǒng)的教育模式仍然在高校教學(xué)中占據(jù)極重要的地位[1]。多元化教學(xué)是秉承傳統(tǒng)教育模式的豐富和完善。如中醫(yī)基礎(chǔ)理論“緒論”之中醫(yī)學(xué)理論體系的發(fā)展, 講授金元時(shí)期的劉完素時(shí), 可用故事導(dǎo)入。劉完素以“火熱論” 而名著醫(yī)林, 他理論上的獨(dú)樹(shù)一幟, 得益于《素問(wèn)?至真要大論》中病機(jī)十九條的啟迪, 十九條病機(jī)中論屬火的病機(jī)約占四分之一, 且劉完素生于北方, 風(fēng)土剛燥, 素體陽(yáng)盛, 又處宋金交戰(zhàn), 疫病流行, 用《局方》溫燥之品治療所發(fā)熱病, 常無(wú)療效, 故此劉完素用藥主張寒涼藥, 為“寒涼派”代表人。通過(guò)故事導(dǎo)入, 讓學(xué)生深知對(duì)中醫(yī)經(jīng)典理論的傳承和創(chuàng)新。中醫(yī)理論植根于中國(guó)的傳統(tǒng)文化, 對(duì)于“中醫(yī)學(xué)的哲學(xué)基礎(chǔ)”之陰陽(yáng)學(xué)說(shuō)的講解, 應(yīng)引入中國(guó)的傳統(tǒng)文化。可借助《易經(jīng)》中“陰陽(yáng)”概念、圖形, 幫助學(xué)生理解中國(guó)古代的樸素哲學(xué)觀, 讓學(xué)生意識(shí)到傳統(tǒng)文化的科學(xué)內(nèi)涵, 中醫(yī)理論的學(xué)習(xí)不僅是醫(yī)學(xué)診療、防治疾病技術(shù)的學(xué)習(xí), 更是一種對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的學(xué)習(xí)與發(fā)揚(yáng)。
2. 2 中西并重, 實(shí)驗(yàn)教學(xué)法 中西醫(yī)學(xué)理論體系的構(gòu)建及其思維方式雖有差異, 但都是以人的生理、病理為研究?jī)?nèi)容, 因而其知識(shí)點(diǎn)也可相互貫通聯(lián)結(jié)[2]。隨著現(xiàn)代科學(xué)的發(fā)展, 使中醫(yī)學(xué)理論與當(dāng)代前沿科學(xué)相溝通, 許多中醫(yī)學(xué)理論的奧秘得以逐步揭示。應(yīng)在中醫(yī)基礎(chǔ)理論教學(xué)中引入一些現(xiàn)代科學(xué)實(shí)驗(yàn)研究方法和手段, 如“氣與津液的關(guān)系”, 可通過(guò)灌胃麻黃水煎液, 觀測(cè)小鼠發(fā)汗的情況, 與正常對(duì)照組耐缺氧的死亡時(shí)間的比較理解“津傷耗氣”的理論;通過(guò)灌胃人參水煎液, 觀察補(bǔ)氣藥對(duì)小白鼠凝血時(shí)間的影響, 強(qiáng)化對(duì)“氣能攝血”理論理解[3]。同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生根據(jù)中醫(yī)思維規(guī)律, 應(yīng)用現(xiàn)代科學(xué)知識(shí)和技術(shù)解決中醫(yī)問(wèn)題的能力。
2. 3 實(shí)驗(yàn)法、病案法與知識(shí)拓展法的有機(jī)結(jié)合 藏象, 源于《素問(wèn)?六節(jié)藏象論》, 是中醫(yī)學(xué)特有的關(guān)乎人體生理病理的系統(tǒng)理論, 是中醫(yī)學(xué)的核心理論體系, 是中醫(yī)基礎(chǔ)理論的重要內(nèi)容, 故此對(duì)此部分內(nèi)容的講解應(yīng)注重多元化教學(xué)法的有機(jī)結(jié)合、合理利用。如講解“心主血脈”的生理功能, 可通過(guò)給大鼠頸靜脈插管法, 連接心動(dòng)圖機(jī), 記錄Ⅱ?qū)?lián)心電圖, 較直觀地觀察烏頭堿對(duì)心臟的毒性反應(yīng)所出現(xiàn)的室早、室速、室顫的實(shí)驗(yàn)效果, 理解所學(xué)的理論知識(shí), 熟悉炙甘草湯益氣補(bǔ)血復(fù)脈在抗心率失常中的應(yīng)用。
如講授“肝主疏泄, 調(diào)節(jié)生殖”時(shí), 可以列舉案例:一對(duì)年輕夫婦結(jié)婚3年未孕, 各種檢查未發(fā)現(xiàn)異常, 吃了很多中西藥無(wú)效, 心理壓力很大。后來(lái)領(lǐng)養(yǎng)了一個(gè)小孩, 1年后妻子懷孕了。經(jīng)過(guò)解釋?zhuān)?學(xué)生自然明白了:原來(lái)人體是一個(gè)有機(jī)整體, 壓力增加, 情志不暢時(shí), 會(huì)出現(xiàn)“肝郁氣滯”, 肝不能正常行使疏泄功能, 就會(huì)引起女方排卵紊亂、月經(jīng)不調(diào), 或男方排精障礙, 從而導(dǎo)致不孕。在這里, “肝”是通過(guò)調(diào)暢情志來(lái)調(diào)節(jié)生殖的。通過(guò)分析, 學(xué)生很容易把理論與實(shí)踐聯(lián)系起來(lái), 這樣既激發(fā)中醫(yī)專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)興趣, 同時(shí)又強(qiáng)化教學(xué)效果。
理論與學(xué)科前沿接觸, 反映最新的學(xué)術(shù)成果, 使學(xué)生真正感悟到古老的中醫(yī)理論、中醫(yī)學(xué)永恒的魅力。將語(yǔ)言古奧、強(qiáng)于思辨的中醫(yī)理論知識(shí), 輔之以相關(guān)的現(xiàn)代醫(yī)學(xué)知識(shí)來(lái)闡釋?zhuān)?以講授“腎主骨生髓”的內(nèi)容為例, 可引入現(xiàn)代醫(yī)學(xué)研究?jī)?nèi)容, 西醫(yī)發(fā)現(xiàn)腎與骨在發(fā)生學(xué)上是同源器官, 皆發(fā)生于胚胎外層;西醫(yī)的腎臟具有分泌促紅細(xì)胞生成因子的功能, 能刺激骨髓紅細(xì)胞的生成。可以讓學(xué)生更好的理解臨床上骨骼、骨質(zhì)異常、貧血等疾病應(yīng)該從腎來(lái)論治的理論基礎(chǔ), 既拓寬學(xué)生視野, 有鞏固和加深了對(duì)中醫(yī)學(xué)相關(guān)知識(shí)的理解掌握。
2. 4 仿真情境與動(dòng)漫視頻教學(xué)法 仿真情境教學(xué)可用于真實(shí), 實(shí)驗(yàn)無(wú)法實(shí)現(xiàn)或者表現(xiàn)不清楚的教學(xué)中, 從而達(dá)到一種傳統(tǒng)教學(xué)模式不能達(dá)到的效果。在中醫(yī)基礎(chǔ)理論課程教學(xué)中, 可以利用現(xiàn)代計(jì)算機(jī)虛擬技術(shù)把舌診、脈診、陰虛、陽(yáng)虛等中醫(yī)學(xué)臨床中的抽象癥狀和體征以形象生動(dòng)的形式直觀地呈現(xiàn)出來(lái)。使教學(xué)內(nèi)容變得具體生動(dòng)[4]。如對(duì)于血液循行、經(jīng)絡(luò)的走向的講授, 可進(jìn)行仿真人體血液循行。如“病因病機(jī)”的解讀, 其中關(guān)于“六致病”、“陰陽(yáng)失調(diào)”可制作動(dòng)漫或者拍攝錄制的形式表達(dá)風(fēng)、寒、暑、濕、燥、火之邪的性質(zhì)與致病特征;陰陽(yáng)偏勝偏衰、陰陽(yáng)互損動(dòng)態(tài)圖。七情內(nèi)傷影響病機(jī)的相應(yīng)臨床表現(xiàn)可以從大家熟知的電影、電視劇中獲取視頻影像素材, 如“喜則氣緩”可用“范進(jìn)中舉”的視頻;“怒則氣上”可選《三國(guó)演義-孔明三氣周公瑾》的片段來(lái)呈現(xiàn), 能有機(jī)地將視聽(tīng)結(jié)合起來(lái), 聲像并茂, 幫助學(xué)生將枯燥乏味、空洞抽象、難以描述和理解的教學(xué)內(nèi)容直觀、形象地表達(dá)出來(lái), 讓學(xué)生如身臨其境, 彌補(bǔ)了學(xué)生缺乏臨床感性認(rèn)識(shí)的不足, 加深了對(duì)教材內(nèi)容的理解與記憶, 達(dá)到理性知識(shí)與感性認(rèn)識(shí)高度統(tǒng)一。
2. 5 學(xué)生授課體驗(yàn)法與討論法 “體質(zhì)”部分內(nèi)容比較通俗易懂, 適宜學(xué)生自主授課方式為主導(dǎo), 讓學(xué)生體會(huì)“講臺(tái)上下”、“學(xué)與教”的不同。應(yīng)用理論知識(shí)全體學(xué)生來(lái)辨別自己的體質(zhì)類(lèi)型, 并且共同討論不同體質(zhì)的用藥宜忌及如何指導(dǎo)養(yǎng)生, 使知識(shí)能夠當(dāng)堂吸收, 學(xué)以致用。
2. 6 網(wǎng)絡(luò)課程教學(xué)法 可將中醫(yī)基礎(chǔ)理論全部教學(xué)課件、部分教學(xué)錄像及內(nèi)容豐富的音頻資料上傳于網(wǎng)絡(luò)課程, 為學(xué)生提供多種學(xué)習(xí)途徑;同時(shí)也將教學(xué)大綱、教學(xué)方案、習(xí)題庫(kù)、模擬試卷等上傳, 方便學(xué)生復(fù)習(xí)、自測(cè)。在此網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)中建立在線(xiàn)網(wǎng)絡(luò)論壇、公開(kāi)教師電子信箱, 開(kāi)展內(nèi)容豐富的學(xué)術(shù)討論, 及時(shí)解答學(xué)生提出的疑難問(wèn)題, 有利于發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的自主性, 培養(yǎng)學(xué)生的創(chuàng)新能力, 為學(xué)生自主學(xué)習(xí)創(chuàng)造了良好環(huán)境。
3 小結(jié)
孔子云:“知之者不如好之者, 好之者不如樂(lè)之者”。根據(jù)教材設(shè)定、授課內(nèi)容、教學(xué)設(shè)備、學(xué)生水平等不同, 在《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》各章節(jié)的教學(xué)實(shí)踐過(guò)程中靈活應(yīng)用相應(yīng)的教學(xué)方法, 激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣, 力求“啟發(fā)有方, 引誘得法”。如何將醫(yī)林故事、傳統(tǒng)文化引入法、案例法、仿真情境與動(dòng)漫視頻教學(xué)法、實(shí)驗(yàn)法、網(wǎng)絡(luò)教學(xué)法、學(xué)生主講體驗(yàn)法等多元化教學(xué)法有機(jī)結(jié)合、合理運(yùn)用于課堂教學(xué), 是可持續(xù)保持學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣, 有效培養(yǎng)學(xué)生的中醫(yī)思維, 使學(xué)生完成由“學(xué)會(huì)”到“會(huì)學(xué)”的轉(zhuǎn)變, 切實(shí)提高教學(xué)質(zhì)量的有利保證。
參考文獻(xiàn)
[1] 李玉梅.中醫(yī)基礎(chǔ)理論教學(xué)法初探. 中醫(yī)教育, 2007, 26(2):49-51.
[2] 關(guān)素潔.多元化教學(xué)法在中醫(yī)基礎(chǔ)理論教學(xué)中的應(yīng)用. 衛(wèi)生職業(yè)教育, 2007, 25(5):83.
根據(jù)中醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)課程教學(xué)大綱,在完成中醫(yī)學(xué)與古代哲學(xué)、臟象、經(jīng)絡(luò)、診法、養(yǎng)生與防治等各階段教學(xué)任務(wù)后,布置思考題,分別在中醫(yī)學(xué)的哲學(xué)基礎(chǔ)、體質(zhì)學(xué)說(shuō)、診法、防治原則部分授課后,安排4學(xué)時(shí)進(jìn)行專(zhuān)題討論。
2討論專(zhuān)題的選擇
討論專(zhuān)題的選擇,根據(jù)教學(xué)大綱內(nèi)容及目標(biāo),選擇不同章節(jié)的內(nèi)容而形成。我們?cè)谠O(shè)計(jì)討論專(zhuān)題時(shí),注重中醫(yī)傳統(tǒng)思維方法的橫向性聯(lián)系及中醫(yī)基礎(chǔ)知識(shí)點(diǎn)和面的聯(lián)合,這是討論專(zhuān)題能否深入觸及中醫(yī)基礎(chǔ)理論脈搏的關(guān)鍵。如討論人體氣血化生的生理過(guò)程及其相關(guān)臟腑的作用等等。
3實(shí)施方法
將2011級(jí)中藥專(zhuān)業(yè)普通班作為試驗(yàn)班,以8—10人為1組,每組以教師為主持人并負(fù)責(zé)解答,學(xué)生主講的教學(xué)形式實(shí)施。學(xué)生推薦1人為代表,在充分準(zhǔn)備基礎(chǔ)上進(jìn)行脫稿論述,可以采用以口述為主,板書(shū)和多媒體等形式為輔的方式;論述完成后,請(qǐng)組內(nèi)同學(xué)進(jìn)行提問(wèn),批駁,整組同學(xué)展開(kāi)討論;討論結(jié)束后教師上臺(tái)進(jìn)行總結(jié)’指導(dǎo)學(xué)生正確理解討論專(zhuān)題,并能夠在理解中醫(yī)基礎(chǔ)理論基本概念基礎(chǔ)上,從中醫(yī)的病理生理角度進(jìn)行中醫(yī)專(zhuān)題分析。鼓勵(lì)學(xué)生自主思考問(wèn)題,勇于積極表達(dá)不同意見(jiàn),激發(fā)學(xué)生能從興趣出發(fā)深入思考專(zhuān)題,調(diào)動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)中醫(yī)基礎(chǔ)知識(shí)的主動(dòng)性。
4討論式教學(xué)法在中醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)教學(xué)中的必要性
針灸推拿專(zhuān)業(yè)作為能夠培養(yǎng)高級(jí)中醫(yī)學(xué)人才的熱門(mén)專(zhuān)業(yè),要求學(xué)生兼?zhèn)渲嗅t(yī)學(xué)基礎(chǔ)理論知識(shí)和針灸推拿專(zhuān)業(yè)操作技能。因其專(zhuān)業(yè)性強(qiáng),就業(yè)前景良好,近年來(lái)吸引了越來(lái)越多的應(yīng)屆高考生。而針灸推拿專(zhuān)業(yè)的課程設(shè)置合理與否則直接決定了未來(lái)培養(yǎng)的人才質(zhì)量。本文就某大學(xué)針灸推拿學(xué)院本科階段的課程設(shè)置現(xiàn)狀進(jìn)行如下分析。
1.理論課程設(shè)置
理論課程的安排主要分為三大類(lèi),分別是公共基礎(chǔ)課,醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)課和專(zhuān)業(yè)課。
①公共基礎(chǔ)課,又稱(chēng)通識(shí)課。包括政治思想教育,外語(yǔ),體育等全國(guó)高等教育通用課程。
②醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)課。醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)課又分為包括中醫(yī)基礎(chǔ)理論,中醫(yī)診斷學(xué),中藥學(xué),方劑學(xué),中醫(yī)內(nèi)、外、婦、兒等中醫(yī)學(xué)基本理論知識(shí)在內(nèi)的中醫(yī)基礎(chǔ)課,和以解剖學(xué),診斷學(xué),藥理學(xué),生理學(xué),生物化學(xué)等為代表的西醫(yī)基本知識(shí)。醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)課的學(xué)習(xí)旨在令學(xué)生們培養(yǎng)醫(yī)學(xué)思維,掌握系統(tǒng)規(guī)范的醫(yī)學(xué)知識(shí),為日后專(zhuān)業(yè)課程的學(xué)習(xí)提供基礎(chǔ)理論支持。
③專(zhuān)業(yè)課。專(zhuān)業(yè)課即為本專(zhuān)業(yè)必須掌握的專(zhuān)業(yè)技能,專(zhuān)業(yè)性強(qiáng),學(xué)習(xí)難度大,本專(zhuān)業(yè)所開(kāi)設(shè)的專(zhuān)業(yè)課程主要為:經(jīng)絡(luò)腧穴學(xué),推拿手法學(xué),推拿治療學(xué),推拿練功學(xué),刺法灸法學(xué),針灸治療學(xué),針灸醫(yī)籍選讀。完成專(zhuān)業(yè)課程學(xué)習(xí)的本科生理論上應(yīng)該具備獨(dú)立診斷疾病并進(jìn)行有效治療的能力,是針灸推拿專(zhuān)業(yè)本科階段人才培養(yǎng)的最重要也是最困難的一個(gè)階段。
1.1理論課程設(shè)置的優(yōu)勢(shì)
①循序漸進(jìn)。根據(jù)大一,大二,大三,大四,大五的不同教學(xué)階段,合理地安排課程,由淺入深,循序漸進(jìn),令學(xué)生們逐步了解并掌握博大精深的中醫(yī)學(xué)知識(shí)。大一以通識(shí)課為主,加強(qiáng)思想政治教育和體育鍛煉,目的是令學(xué)生們盡快完成從高中到大學(xué)的思想轉(zhuǎn)變,幫助其樹(shù)立正確的人生觀,價(jià)值觀,世界觀,保持良好的心態(tài)和身體素質(zhì),為日后的學(xué)習(xí)打好基礎(chǔ)。并在通識(shí)課的基礎(chǔ)上開(kāi)始加入醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)課程,如中醫(yī)基礎(chǔ)理論,解剖學(xué)等,使同學(xué)開(kāi)始接觸醫(yī)學(xué),了解基本知識(shí)。大二則逐步減少通識(shí)課所占比重,加入更多的醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)課。此時(shí)學(xué)生們開(kāi)始接觸中藥學(xué),方劑學(xué)等,開(kāi)始具備了一定的醫(yī)學(xué)常識(shí),初步培養(yǎng)了中醫(yī)學(xué)理論思想。大三已經(jīng)基本完成了本科階段通識(shí)課的課程安排,開(kāi)始加入了基礎(chǔ)性的專(zhuān)業(yè)課,如推拿手法學(xué),推拿練功學(xué)等,主要以推拿手法的訓(xùn)練和學(xué)習(xí)為主。此時(shí)針灸推拿的專(zhuān)業(yè)特點(diǎn)開(kāi)始顯露,學(xué)習(xí)重心由中醫(yī)基礎(chǔ)理論開(kāi)始向針灸推拿操作技能轉(zhuǎn)移。大四則完全以專(zhuān)業(yè)課為中心,進(jìn)行刺法灸法學(xué),針灸治療學(xué)的學(xué)習(xí),并輔以針灸醫(yī)籍選讀,從經(jīng)典入手,參考課本內(nèi)容,系統(tǒng)地進(jìn)行針刺,艾灸,拔罐,耳針等針灸特色療法的技能學(xué)習(xí)。大五時(shí)期理論學(xué)習(xí)完全結(jié)束,主要是進(jìn)行為期一年的醫(yī)院實(shí)習(xí)安排,將在下文中進(jìn)行詳細(xì)論述。
②中西醫(yī)結(jié)合。從上述課程設(shè)置可以看出,課程安排都是中醫(yī)學(xué)和西醫(yī)學(xué)同時(shí)進(jìn)行,學(xué)生們?cè)谥鸩缴羁痰卣J(rèn)識(shí)中醫(yī)學(xué)的同時(shí),也具備了一定的西醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)知識(shí)。中西醫(yī)結(jié)合地學(xué)習(xí)不但利于學(xué)生取長(zhǎng)補(bǔ)短,與時(shí)俱進(jìn),還能應(yīng)用西醫(yī)學(xué)理論解決某些中醫(yī)問(wèn)題,更便于理解和加深記憶。在日后的臨床工作中,西醫(yī)學(xué)知識(shí)也是必不可少的一個(gè)部分,一些先進(jìn)的輔助檢查方法,如MRI,CT等影像學(xué)檢查能夠幫助我們做出正確診斷,選擇合適治療方法。
1.2理論課程設(shè)置的缺點(diǎn)
①學(xué)生主動(dòng)性差,思路局限。現(xiàn)階段的教學(xué)內(nèi)容過(guò)多地局限于課本內(nèi)容,大部分學(xué)生學(xué)習(xí)都存在以考試為目的的現(xiàn)象。期末考試難度不斷加大,導(dǎo)致越來(lái)越多的學(xué)生為了通過(guò)考試而臨時(shí)抱佛腳,考前瘋狂背誦課本和重點(diǎn),憑借短期記憶往往能在考試中取得不錯(cuò)的成績(jī)。然而這樣記憶的知識(shí)太不扎實(shí),沒(méi)有理解掌握,只是死記硬背,不但遺忘速度快,還無(wú)法聯(lián)系前后所學(xué),將相關(guān)知識(shí)知識(shí)融會(huì)貫通,真正把課本知識(shí)變成自己的感悟活學(xué)活用。而關(guān)于中醫(yī)經(jīng)典背誦的相關(guān)課程太少也是一個(gè)重要問(wèn)題,以本專(zhuān)業(yè)來(lái)說(shuō),僅僅開(kāi)設(shè)了內(nèi)經(jīng)選讀和傷寒論,還僅僅是作為選修課供隨意選擇,雖然經(jīng)典的背誦看似與針灸推拿專(zhuān)業(yè)技能沒(méi)有必然聯(lián)系,但內(nèi)經(jīng)思想?yún)s始終貫穿其中,對(duì)于中醫(yī)思維的培養(yǎng)是必不可少的。大部分學(xué)生僅僅滿(mǎn)足于課本知識(shí),只有極少數(shù)同學(xué)能夠做到主動(dòng)積極地閱讀經(jīng)典,所以現(xiàn)階段本科生學(xué)習(xí)主動(dòng)性差,中醫(yī)思維局限的問(wèn)題還是比較突出。
②與臨床應(yīng)用脫節(jié)。目前大部分理論課程都是采取課堂授課的形式,這種形式對(duì)于某些基礎(chǔ)課程,如中醫(yī)基礎(chǔ)理論,生理學(xué)等學(xué)科來(lái)說(shuō)還是比較恰當(dāng)?shù)摹5菍?duì)于以中醫(yī)內(nèi)外婦兒,針灸治療學(xué)等為代表的中醫(yī)臨床課程來(lái)說(shuō),僅僅實(shí)現(xiàn)課堂授課是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。只記住了課本知識(shí),等到真正需要應(yīng)用到臨床的時(shí)候才會(huì)發(fā)現(xiàn)治療疾病遠(yuǎn)遠(yuǎn)沒(méi)有課本敘述的這么簡(jiǎn)單。所以我認(rèn)為應(yīng)該在平時(shí)基礎(chǔ)授課的前提下盡量增加學(xué)生們接觸臨床的機(jī)會(huì),可以邊學(xué)習(xí)邊見(jiàn)習(xí),這樣才有利于將課本知識(shí)和臨床經(jīng)驗(yàn)有機(jī)地結(jié)合起來(lái),培養(yǎng)出真正的針灸推拿專(zhuān)業(yè)人才。
2.實(shí)驗(yàn)課程設(shè)置
2.1優(yōu)勢(shì)
①實(shí)驗(yàn)課時(shí)充足。現(xiàn)階段的生理學(xué),實(shí)驗(yàn)針灸學(xué),刺法灸法學(xué),推拿手法學(xué)等學(xué)科都安排了較為豐富的實(shí)驗(yàn)課程,與課堂授課相比,實(shí)驗(yàn)課主要是培養(yǎng)學(xué)生們的動(dòng)手實(shí)踐能力和手法技能的訓(xùn)練完善。更加自由,開(kāi)放,有利于學(xué)生們通過(guò)不同的方式學(xué)習(xí)知識(shí)和掌握技能。
②形式多種多樣。學(xué)校對(duì)于實(shí)驗(yàn)課程的安排投入了較大的人力物力,實(shí)驗(yàn)形式也多種多樣,比如生理學(xué)實(shí)驗(yàn)就主要是進(jìn)行一些簡(jiǎn)單的動(dòng)物實(shí)驗(yàn),通過(guò)對(duì)小鼠,家兔等實(shí)驗(yàn)動(dòng)物進(jìn)行實(shí)驗(yàn)操作,從而印證某些課本上面提到的機(jī)能特點(diǎn),自己動(dòng)手所得到的結(jié)果,更加便于理解,有利于加深記憶。而刺法灸法學(xué)和推拿手法學(xué)則主要是側(cè)重于進(jìn)行手法和操作技能的練習(xí),通過(guò)同學(xué)兩兩一組互相進(jìn)行操作練習(xí),可以起到取長(zhǎng)補(bǔ)短的效果,不但能夠發(fā)現(xiàn)自己手法上的缺陷和不足,還能夠從同學(xué)的身上學(xué)到他們手法的優(yōu)點(diǎn)和長(zhǎng)處。
2.2不足
實(shí)驗(yàn)課程安排的不足就在于實(shí)驗(yàn)器材數(shù)量較少,需要同學(xué)們輪流使用,不利于充分利用實(shí)驗(yàn)課的寶貴時(shí)間。或許是由于場(chǎng)地限制等因素的影響,在實(shí)驗(yàn)課時(shí)總會(huì)出現(xiàn)器材稀缺,需要學(xué)生輪流使用的情況,為了盡量減少這種情況對(duì)學(xué)生學(xué)習(xí)所造成的影響,可以分批次地安排實(shí)驗(yàn)課,加快上課效率,盡量避免出現(xiàn)時(shí)間的浪費(fèi)。
3.總結(jié)
合理的課程安排對(duì)于培養(yǎng)優(yōu)秀的中醫(yī)藥人才來(lái)說(shuō)是必不可少的一個(gè)環(huán)節(jié)。上文主要從優(yōu)勢(shì)和缺陷的方面,辨證地分析了現(xiàn)階段針灸推拿專(zhuān)業(yè)課程設(shè)置的特點(diǎn),根據(jù)社會(huì)需求和臨床應(yīng)用方面合理的安排課程,使更多的針推學(xué)子學(xué)以致用,學(xué)有所成,不但有利于培養(yǎng)出更多的優(yōu)秀人才,還有利于推動(dòng)針灸推拿這一傳統(tǒng)中醫(yī)療法的現(xiàn)代繼承和逐漸發(fā)展。
《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》、《中醫(yī)診斷學(xué)》以及《內(nèi)經(jīng)選讀》三門(mén)課程均為中醫(yī)基礎(chǔ)相關(guān)課程。筆者針對(duì)這三門(mén)課程在教學(xué)內(nèi)容上多有交叉,存在內(nèi)容界限不清[1],不必要的重復(fù)過(guò)多及個(gè)別地方有知識(shí)點(diǎn)的遺漏等問(wèn)題,對(duì)學(xué)生進(jìn)行問(wèn)卷調(diào)查,了解學(xué)生對(duì)優(yōu)化整合這三門(mén)中醫(yī)基礎(chǔ)相關(guān)課程的想法及建議,進(jìn)而分析探討優(yōu)化整合三門(mén)課程的具體方法。
1 調(diào)查方法
1.1 調(diào)查對(duì)象
本次調(diào)查的對(duì)象選擇的是長(zhǎng)春中醫(yī)藥大學(xué)中醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)及中醫(yī)學(xué)(中西醫(yī)結(jié)合方向)三年級(jí)以上的學(xué)生共100名。選擇這部分學(xué)生作為調(diào)查對(duì)象,是因?yàn)樗麄円呀?jīng)系統(tǒng)地學(xué)習(xí)了《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》、《中醫(yī)診斷學(xué)》以及《內(nèi)經(jīng)選讀》這三門(mén)中醫(yī)基礎(chǔ)課程,對(duì)課程設(shè)置比較了解,因此具有發(fā)言權(quán)。
1.2 調(diào)查方法
本調(diào)查采用調(diào)查問(wèn)卷的方式[2]。共發(fā)出問(wèn)卷調(diào)查100份,收回100份,均為有效問(wèn)卷。問(wèn)卷設(shè)計(jì)是針對(duì)調(diào)查者的自然情況、三門(mén)課程的教學(xué)內(nèi)容、學(xué)時(shí)分配以及教學(xué)方法分為4個(gè)板塊,共15道選擇題。
2 結(jié)果與分析
2.1 學(xué)生自然情況
第1、2題為接受問(wèn)卷調(diào)查的學(xué)生自然情況的統(tǒng)計(jì):100名學(xué)生中,中醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)的有56名,中西醫(yī)結(jié)合專(zhuān)業(yè)的有44名,均系統(tǒng)學(xué)習(xí)過(guò)《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》、《中醫(yī)診斷學(xué)》以及《內(nèi)經(jīng)選讀》三門(mén)課程。
2.2 教學(xué)內(nèi)容
第3、4、5、6、10、12、14、15題為有關(guān)教學(xué)內(nèi)容的調(diào)查:第3題為你認(rèn)為在這三門(mén)課程的內(nèi)容上是否存在多處交叉、重復(fù)?85%的學(xué)生認(rèn)為三門(mén)課程的內(nèi)容上存在多處交叉、重復(fù);第5題為你認(rèn)為三門(mén)課程的交叉之處有必要反復(fù)重復(fù)嗎?82%的學(xué)生認(rèn)為三門(mén)課程內(nèi)容上的交叉之處沒(méi)有必要反復(fù)重復(fù);第6題為你認(rèn)為將以上三門(mén)課程重復(fù)的內(nèi)容做出明確界定合理分工是否有必要?85%的學(xué)生認(rèn)為將三門(mén)課程重復(fù)的內(nèi)容做出明確界定合理分工是有必要的。這三項(xiàng)結(jié)果顯示絕大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為這三門(mén)中醫(yī)基礎(chǔ)相關(guān)課程在內(nèi)容上存在多處交叉、重復(fù),且交叉的這部分內(nèi)容沒(méi)有必要反復(fù)重復(fù),將三門(mén)課程重復(fù)的內(nèi)容做出明確界定合理分工是非常有必要的。
第4題為若三門(mén)課程中存在多處交叉、融合,哪兩門(mén)課程的交叉處更多?55%的學(xué)生認(rèn)為《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》與《內(nèi)經(jīng)選讀》的交叉處較多,36%的學(xué)生認(rèn)為《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》與《中醫(yī)診斷學(xué)》的交叉處較多,9%的學(xué)生認(rèn)為《內(nèi)經(jīng)選讀》與《中醫(yī)診斷學(xué)》的交叉處較多;第10題為《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》的臟腑病理部分與《中醫(yī)診斷學(xué)》的臟腑辨證部分存在重復(fù)較多,你認(rèn)為應(yīng)該在哪門(mén)課程上詳細(xì)講述?75%的學(xué)生認(rèn)為應(yīng)在《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》課程上詳細(xì)講述;第12題為《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》與《內(nèi)經(jīng)選讀》在引用內(nèi)經(jīng)原文上重復(fù)較多,你認(rèn)為在《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》上有必要詳細(xì)講述嗎?80%的學(xué)生認(rèn)為沒(méi)有必要重復(fù)講述;第14題為《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》授課時(shí)會(huì)遇到很多中醫(yī)專(zhuān)有名詞,有一些名詞在《中醫(yī)診斷學(xué)》以及《內(nèi)經(jīng)選讀》兩門(mén)課程中都會(huì)涉及到,教學(xué)時(shí)是在《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》授課時(shí)詳細(xì)介紹,還是留到其他兩門(mén)課程中再進(jìn)行介紹?77%的學(xué)生認(rèn)為應(yīng)該先介紹,不然不明白含義影響對(duì)教學(xué)內(nèi)容的理解;第15題為經(jīng)絡(luò)循行這部分內(nèi)容,目前《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》是以白話(huà)文進(jìn)行講解,而《內(nèi)經(jīng)選讀》則不進(jìn)行介紹,有關(guān)十二經(jīng)脈的循行的原文是一個(gè)遺漏的知識(shí)點(diǎn),你們認(rèn)為應(yīng)該在哪門(mén)課程上進(jìn)行介紹?76%的學(xué)生認(rèn)為應(yīng)在內(nèi)經(jīng)課詳細(xì)介紹原文。這五項(xiàng)結(jié)果顯示認(rèn)為《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》與《內(nèi)經(jīng)選讀》存在交叉、重復(fù)較多的學(xué)生最多,而且大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為應(yīng)該在《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》詳細(xì)講述的臟腑病理部分;而且多數(shù)學(xué)生認(rèn)為《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》授課時(shí)遇到的中醫(yī)專(zhuān)有名詞,授課時(shí)應(yīng)詳細(xì)介紹而不應(yīng)留到其他兩門(mén)課程中再進(jìn)行介紹,否則不明白含義影響對(duì)教學(xué)內(nèi)容的理解,而《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》則沒(méi)有必要詳細(xì)講述十二經(jīng)脈循行的原文,而應(yīng)該在《內(nèi)經(jīng)選讀》進(jìn)行詳細(xì)介紹[3]。
2.3 學(xué)時(shí)分配
第8、9題為有關(guān)學(xué)時(shí)分配的調(diào)查。第8題為你認(rèn)為這三門(mén)課程的學(xué)時(shí)數(shù)設(shè)置是否合理?71%的學(xué)生認(rèn)為不合理需要進(jìn)行重新調(diào)整;第9題為若是將一門(mén)課程的學(xué)時(shí)數(shù)增加,你認(rèn)為應(yīng)該增加哪門(mén)課程的學(xué)時(shí)數(shù)?75%的學(xué)生應(yīng)該增加《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》課的學(xué)時(shí)。這兩項(xiàng)結(jié)果顯示認(rèn)為這三門(mén)課程的學(xué)時(shí)分配不合理的學(xué)生占多數(shù),其中認(rèn)為應(yīng)增加《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》學(xué)時(shí)數(shù)的學(xué)生較多。
2.4 教學(xué)方法
第7題為你認(rèn)為由三名教師分別講授這三門(mén)課程的教學(xué)效果好,還是由一名教師連續(xù)講授這三門(mén)課程的效果好?有65%的學(xué)生認(rèn)為由一名教師連續(xù)講授這三門(mén)課程的效果好。第11題為如果《中醫(yī)診斷學(xué)》在介紹臟腑辨證時(shí),采取引導(dǎo)同學(xué)們復(fù)習(xí)《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》中臟腑病理表現(xiàn)入手,進(jìn)而歸納出具體證候特點(diǎn),這種啟發(fā)式地教學(xué)方法是否優(yōu)于以往傳統(tǒng)的教學(xué)方法?有80%的學(xué)生認(rèn)為這種啟發(fā)式地教學(xué)方法優(yōu)于以往傳統(tǒng)的教學(xué)方法;第13題為對(duì)于《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》與《內(nèi)經(jīng)選讀》重復(fù)的內(nèi)經(jīng)原文,采取講授《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》時(shí)簡(jiǎn)單帶過(guò),而詳細(xì)介紹原文中蘊(yùn)含的醫(yī)理;《內(nèi)經(jīng)選讀》授課時(shí)以介紹文理為主,對(duì)于醫(yī)理部分可以在中醫(yī)基礎(chǔ)介紹的基礎(chǔ)上進(jìn)行拔高和深入介紹,這種教學(xué)方法好嗎?76%的學(xué)生認(rèn)為這種教學(xué)方法好[4]。 3 方法探討
3.1 重新修訂三門(mén)課程的教學(xué)大綱和教學(xué)方案
組織3個(gè)教研室的任課教師認(rèn)真研究三門(mén)課程的教學(xué)內(nèi)容,吃透教材,對(duì)三門(mén)課程之間重復(fù)的內(nèi)容做出明確界定,進(jìn)一步做出合理分工,既要解決交叉重復(fù)又須有機(jī)銜接,并補(bǔ)充遺漏的知識(shí)點(diǎn)。重新修訂三門(mén)課程的教學(xué)大綱和教學(xué)方案。針對(duì)《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》與《中醫(yī)診斷學(xué)》在臟腑辨證方面存在較多的重復(fù),采取《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》中詳細(xì)介紹臟腑的生理功能和病理表現(xiàn),在《中醫(yī)診斷學(xué)》則在介紹臟腑辨證這部分內(nèi)容時(shí),以引導(dǎo)學(xué)生復(fù)習(xí)《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》中講過(guò)的臟腑病理表現(xiàn)入手,加上四診中的舌診和脈診即推導(dǎo)出了臟腑辨證的證候特點(diǎn)。這樣既避免了不必要的重復(fù),又有利于學(xué)生的創(chuàng)新思維和個(gè)性的發(fā)展。對(duì)于一些《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》授課過(guò)程中遇到的難懂的中醫(yī)術(shù)語(yǔ),如果在《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》中詳細(xì)介紹過(guò)了,在《中醫(yī)診斷學(xué)》中則不必過(guò)多重復(fù)。對(duì)于《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》與《內(nèi)經(jīng)》中都提到的重點(diǎn)原文,在中醫(yī)基礎(chǔ)授課時(shí)主要引用內(nèi)經(jīng)原文進(jìn)行解釋中醫(yī)的基本概念、基本理論,側(cè)重介紹醫(yī)理部分。由于《內(nèi)經(jīng)》是學(xué)習(xí)《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》之后的提高課程,學(xué)生通過(guò)學(xué)習(xí)中醫(yī)基礎(chǔ)理論已經(jīng)了解了一些中醫(yī)基礎(chǔ)知識(shí),所以?xún)?nèi)經(jīng)課程主要是深化中醫(yī)理論體系,培養(yǎng)學(xué)生的思維方法。《內(nèi)經(jīng)選讀》授課時(shí)除介紹文理以外,對(duì)于醫(yī)理部分應(yīng)在中醫(yī)基礎(chǔ)介紹的基礎(chǔ)上進(jìn)行拔高和深入展開(kāi)。對(duì)于經(jīng)絡(luò)循行這部分內(nèi)容,則明確了由《內(nèi)經(jīng)》進(jìn)行講解原文并要求學(xué)生背誦而《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》用白話(huà)文進(jìn)行簡(jiǎn)單介紹。這樣既可以減少重復(fù),又可以避免知識(shí)點(diǎn)的遺漏[5]。
3.2 培養(yǎng)教師能夠講授三門(mén)課程
通過(guò)組織3個(gè)教研室的教師互相聽(tīng)課、集體備課,并共同研究三門(mén)課程的教學(xué)內(nèi)容和方法,使每名教師都能夠兼上其他兩門(mén)課程。這樣由一名教師同時(shí)講授三門(mén)課程,可以清楚地掌握哪些地方在《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》中講過(guò)了,或者將要在其他兩門(mén)課程中詳細(xì)介紹,這樣可以最有效地避免不必要的重復(fù),使這三門(mén)課程更加有機(jī)地結(jié)合起來(lái),使課程設(shè)置更加合理[6]。
3.3 設(shè)立實(shí)驗(yàn)組與對(duì)照組進(jìn)行對(duì)比研究
實(shí)驗(yàn)組班級(jí)由一位教師在第一學(xué)期上中基課,第二學(xué)期上中診課,第三學(xué)期上內(nèi)經(jīng)課。對(duì)照組三門(mén)課程分別由三位教師講解。通過(guò)采取問(wèn)卷調(diào)查,召開(kāi)學(xué)生座談會(huì)、教師教學(xué)質(zhì)量評(píng)估以及學(xué)生考試成績(jī)分析,比較實(shí)驗(yàn)組與對(duì)照組的教學(xué)效果。
參考文獻(xiàn)
[1]李云海,張雪榮.論中醫(yī)經(jīng)典課程合作學(xué)習(xí)的基本理念[J].中國(guó)中醫(yī)藥信息雜志,2005(2):101102.
[2]鄭熙春.統(tǒng)計(jì)調(diào)查問(wèn)卷的簡(jiǎn)化探討[J].首都經(jīng)貿(mào)大學(xué)學(xué)報(bào),2007(6):57.
[3]程 革.關(guān)于中醫(yī)經(jīng)典醫(yī)著教學(xué)的幾點(diǎn)思考[J].中醫(yī)藥導(dǎo)報(bào),2005(6):80.
[4]陳彩燕.論整合課程與分析課程的并存關(guān)系[J].華南師范大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2004(3):119124.
幾千年來(lái),中醫(yī)藥學(xué)作為中華民族燦爛文化的瑰寶之一,不但對(duì)中華民族的繁衍昌盛做出了巨大貢獻(xiàn),而且直到今天仍起著不容忽視的作用,日益受到世界的重視,對(duì)國(guó)際醫(yī)藥學(xué)產(chǎn)生越來(lái)深遠(yuǎn)的影響。越來(lái)越多的國(guó)家開(kāi)始注意到中醫(yī)藥的療效,越來(lái)越多的人開(kāi)始信任中醫(yī)藥。這為中醫(yī)藥的發(fā)展、增強(qiáng)其國(guó)際文化地位提供了巨大的空間和潛力。
從2001 年以來(lái),在積極推動(dòng)英語(yǔ)等外語(yǔ)對(duì)公共課和專(zhuān)業(yè)課教學(xué)進(jìn)行教學(xué)的思想指導(dǎo)下,全國(guó)很多中醫(yī)藥院校都開(kāi)展了相關(guān)的研究和實(shí)踐,取得了一定成效。為了迎接現(xiàn)今時(shí)代所賦予的挑戰(zhàn),中醫(yī)藥專(zhuān)業(yè)的雙語(yǔ)教學(xué)無(wú)疑勢(shì)在必行。[1]但有研究顯示由于中醫(yī)藥的特殊性,其雙語(yǔ)教學(xué)也存在一些問(wèn)題和有待于思考的地方,其中教材和相關(guān)著作的缺乏不容忽視。[2]因此本文通過(guò)闡述國(guó)內(nèi)相關(guān)著作發(fā)展情況,從而探討其中存在的問(wèn)題和解決辦法。
縱觀近20 年國(guó)內(nèi)中醫(yī)藥英語(yǔ)翻譯著作的發(fā)展?fàn)顩r,主要包括以下幾個(gè)方面:
一、國(guó)內(nèi)中醫(yī)藥相關(guān)英文著作
1.叢書(shū)系列
1990 年張恩勤主編,上海中醫(yī)藥大學(xué)出版社出版了《英漢對(duì)照新編實(shí)用中醫(yī)文庫(kù)》。其中包括《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》(上、下冊(cè))、《中醫(yī)診斷學(xué)》、《中醫(yī)臨床各科》(上、下冊(cè))、《中藥學(xué)》、《方劑學(xué)》、《中醫(yī)養(yǎng)生康復(fù)學(xué)》、《中國(guó)針灸》、《中國(guó)推拿》、《中國(guó)藥膳》、《中國(guó)氣功》、《中國(guó)名貴藥材》、《中國(guó)名優(yōu)中成藥》,該套叢書(shū)在國(guó)內(nèi)尚屬首部。之后1991~1994 年間由高等教育出版社出版,徐象才主編了一套《英漢實(shí)用中醫(yī)藥大全》,其中包括《中醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)》、《中藥學(xué)》、《方劑學(xué)》、《單驗(yàn)方》、《常用中成藥》、《針灸治療學(xué)》、《推拿治療學(xué)》、《醫(yī)學(xué)氣功》、《自我保健》、《內(nèi)科學(xué)》、《外科學(xué)》、《婦科學(xué)》、《兒科學(xué)》、《骨傷科學(xué)》、《直腸病學(xué)》、《皮膚病學(xué)》、《眼科學(xué)》、《耳鼻喉科學(xué)》、《急癥學(xué)》、《護(hù)理》、《臨床會(huì)話(huà)》等。2002 年左言富任總主編、朱忠寶等總編譯,上海中醫(yī)藥大學(xué)出版社出版了一套《(英漢對(duì)照)新編實(shí)用中醫(yī)文庫(kù)》,該套從書(shū)包括了《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》、《中醫(yī)診斷學(xué)》、《中藥學(xué)》、《方劑學(xué)》、《中醫(yī)內(nèi)科學(xué)》、《中醫(yī)外科學(xué)》、《中醫(yī)婦科學(xué)》、《中醫(yī)兒科學(xué)》、《中醫(yī)骨傷科學(xué)》、《中醫(yī)眼科學(xué)》、《中醫(yī)耳鼻喉科學(xué)》、《中國(guó)針灸》、《中國(guó)推拿》、《中醫(yī)養(yǎng)生康復(fù)學(xué)》等14 個(gè)分冊(cè)。2001~2006 年間劉公望主編,華夏出版社出版了英文版圖書(shū)《針灸基礎(chǔ)學(xué)》、《針灸臨床學(xué)》、《方劑學(xué)基礎(chǔ)》、《中藥學(xué)》、《方劑學(xué)發(fā)揮》等,同時(shí)劉公望于1994 年和2007 年主編了《針灸學(xué)基礎(chǔ)篇》和《中醫(yī)臨床基礎(chǔ)速覽(傷寒、金匱、溫病)》,均由天津科技翻譯出版公司出版。
2.教 材
1998~2000 年間北京中醫(yī)藥大學(xué)受?chē)?guó)家中醫(yī)藥管理局科技教育司委托,編譯了高等中醫(yī)藥院校英漢對(duì)照教材,并由學(xué)苑出版社出版“普通高等中醫(yī)藥院校英漢對(duì)照中醫(yī)本科系列教材”《中藥學(xué)》、《方劑學(xué)》、《針灸學(xué)》、《中醫(yī)診斷學(xué)》、《中醫(yī)內(nèi)科學(xué)》、《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》等系列叢書(shū)。在2007 年全國(guó)高等中醫(yī)藥院校來(lái)華留學(xué)生衛(wèi)生部“十一五”規(guī)劃漢英雙語(yǔ)教材編審會(huì)指導(dǎo)下,由人民衛(wèi)生出版社出版了一套漢英雙語(yǔ)教材,包括《中醫(yī)基礎(chǔ)理論》、《中醫(yī)診斷學(xué)》、《中藥學(xué)》、《方劑學(xué)》、《中醫(yī)內(nèi)科學(xué)》、《中醫(yī)婦科學(xué)》、《針灸學(xué)》、《推拿學(xué)》、《中醫(yī)養(yǎng)生學(xué)》、《醫(yī)學(xué)基礎(chǔ)知識(shí)導(dǎo)讀》。
3.單個(gè)著作
(1)英文
1)中醫(yī)基礎(chǔ)理論
2003 年劉干中、徐秋萍、王臺(tái)主編《中藥基礎(chǔ)知識(shí)》(英)由外文出版社出版。
2)中醫(yī)臨床
1998 年徐象才主編,外文出版社出版了英文書(shū)籍《諸病中醫(yī)中藥外治大全》。2007 年李經(jīng)緯主編的《中國(guó)傳統(tǒng)健身養(yǎng)生圖說(shuō)》(英)由外文出版社出版。2003 年謝竹藩編著了《英文中醫(yī)名詞術(shù)語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)化》(英)由外文出版社出版。
3)針灸推拿
1981 年Chen Chiu Hseuh 編著《Acupuncture: A ComprehensiveText》。1999 年程莘農(nóng)主編,外文出版社出版了英文書(shū)籍《中國(guó)針灸學(xué)》。2002 年金義成、彭堅(jiān)所著《中國(guó)推拿學(xué)概要》(英)由外文出版社出版。2007 年李鼎原著,上海中醫(yī)藥大學(xué)國(guó)際教育學(xué)院編譯《針灸學(xué)釋難》由上海中醫(yī)藥大學(xué)出版社出版。
(2)漢英或英漢
1)中醫(yī)基礎(chǔ)理論
1990 年陳慰中著,俞昌正譯《西方的中醫(yī)五行學(xué)說(shuō)(英漢對(duì)照)》由學(xué)苑出版社出版。2007 年馬偉光、和麗生主編《英漢雙解簡(jiǎn)明中醫(yī)基礎(chǔ)理論教程》由云南民族出版社出版。
2)中醫(yī)臨床
3)中藥學(xué)
2006 年蘇子仁、賴(lài)小平主編《漢英·英漢中草藥化學(xué)成分詞匯》由中國(guó)中醫(yī)藥出版社出版。
4)針灸推拿
4.工具書(shū)
二、討 論
可以看出,在以上出版的中醫(yī)藥英文著作中,叢書(shū)系列大致可分為四套,主要為漢英或者英漢雙解形式編寫(xiě)。教材主要有兩部,基本包括中醫(yī)藥主要科目知識(shí),一部全英文,一部漢英雙解。而個(gè)人著作最多,全英文形式較少;中醫(yī)基礎(chǔ)理論兩部,中醫(yī)臨床三部,針灸推拿五部,主要集中于漢英或者英漢形式出版;中醫(yī)基礎(chǔ)理論兩部,中醫(yī)臨床各科及詞匯十五部,主要集中于針灸推拿學(xué)的著作編寫(xiě),共有二十八部,中藥學(xué)僅一部。工具書(shū)包括有十六部,均為漢英形式。
1.目前國(guó)內(nèi)中醫(yī)藥英文著作以及普及存在的問(wèn)題
(1)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教材:專(zhuān)門(mén)針對(duì)中醫(yī)藥院校學(xué)生學(xué)習(xí)的中醫(yī)藥專(zhuān)業(yè)英文雙語(yǔ)教材還呈現(xiàn)一個(gè)短缺狀況,尚需進(jìn)一步編輯完善。
(2)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)人才培養(yǎng):還缺乏一支數(shù)量充足,既掌握中醫(yī)藥專(zhuān)業(yè)技術(shù),又精通中醫(yī)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的外向型中醫(yī)藥人才隊(duì)伍在醫(yī)療實(shí)踐中大力宣傳中醫(yī)藥,使中醫(yī)藥難以進(jìn)入國(guó)際醫(yī)藥主流市場(chǎng),在國(guó)外醫(yī)療體系中不易取得合法地位和共際認(rèn)同。
(3)全英文著作:中醫(yī)藥英文著作目前主要還是針對(duì)國(guó)內(nèi)相關(guān)從事中醫(yī)藥人士的學(xué)習(xí),因此編寫(xiě)形式以漢英或英漢雙解為主要形式。而以全英文形式編寫(xiě)的著作相對(duì)較少;中醫(yī)藥知識(shí)全面?zhèn)鞑ミ€尚存缺限。
(4)中藥學(xué)以及其他中醫(yī)藥經(jīng)典醫(yī)籍:由于國(guó)際社會(huì)對(duì)于針灸推拿已經(jīng)比較認(rèn)同,但對(duì)中藥學(xué)和一些中醫(yī)經(jīng)典醫(yī)籍,如《金匱要略》等的英文著作編寫(xiě)較少,相對(duì)限制了有關(guān)理論的交流和傳播。
2.解決之道
加大對(duì)中醫(yī)藥院校學(xué)生學(xué)習(xí)教材的補(bǔ)充和編寫(xiě),培養(yǎng)更多的中醫(yī)藥專(zhuān)業(yè)外向型人才,擴(kuò)充全英文中醫(yī)藥教材和著作的編寫(xiě),尤其注重中藥學(xué)等學(xué)科的英文著作發(fā)展。以規(guī)范英語(yǔ)為核心進(jìn)行創(chuàng)造,改變以往獨(dú)立作戰(zhàn)、各行其是,既無(wú)方便的途徑相互交流切磋,也無(wú)專(zhuān)門(mén)機(jī)構(gòu)加以協(xié)調(diào)的狀態(tài),使中醫(yī)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)的翻譯實(shí)現(xiàn)標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化。在高等中醫(yī)藥院校中積極推廣加強(qiáng)雙語(yǔ)教學(xué)的改革,加大既懂中醫(yī)藥專(zhuān)業(yè)知識(shí),又有較高英文水平的創(chuàng)造型人才的培養(yǎng),相互促進(jìn),既有利于今后中醫(yī)藥的專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)發(fā)展,又有利于中醫(yī)藥著作的繼承和發(fā)展。
中醫(yī)藥作為中華民族的優(yōu)秀文化遺產(chǎn),已經(jīng)被世界所矚目,中國(guó)作為中醫(yī)藥的根源之地,需要培養(yǎng)一些從事中醫(yī)藥事業(yè)優(yōu)秀的外向型人才,不斷宣傳中醫(yī)藥文化,使世界更了解中醫(yī)藥,了解中國(guó)文化的博大。而這些就需要有更多的中醫(yī)藥英文教材、書(shū)籍的編寫(xiě)去宣傳發(fā)揚(yáng),既有助于國(guó)內(nèi)學(xué)生和對(duì)其感興趣的人們學(xué)習(xí),對(duì)于國(guó)外友人也可以提供更多機(jī)會(huì)認(rèn)識(shí)中醫(yī)藥、使用中醫(yī)藥,使中醫(yī)藥不僅為中國(guó)人民服務(wù),同時(shí)還可以為其他國(guó)家的人們的健康做出一定的貢獻(xiàn)。
中圖分類(lèi)號(hào):G712 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1009-4156(2013)03-127-02
中醫(yī)術(shù)語(yǔ)的概念和用語(yǔ)大致可分為三類(lèi):基礎(chǔ)理論、中藥方劑和臨床診治,其中基礎(chǔ)理論基本名詞術(shù)語(yǔ)主要體現(xiàn)在哲學(xué)的陰陽(yáng)五行學(xué)說(shuō)、中醫(yī)生理學(xué)的藏象學(xué)說(shuō)、氣血津液精神、經(jīng)絡(luò)腧穴和中醫(yī)病理學(xué)的病因病機(jī)方面。中醫(yī)術(shù)語(yǔ)數(shù)量很多,WHO西太區(qū)、世界中醫(yī)藥學(xué)會(huì)聯(lián)合會(huì)頒布的國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)中有4000余條,其中WHO西太區(qū)的ISTFCM標(biāo)準(zhǔn)中關(guān)于中醫(yī)基礎(chǔ)理論的基本名詞術(shù)語(yǔ)有797個(gè),世界中醫(yī)藥學(xué)會(huì)聯(lián)合會(huì)頒布的ISNTCM國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)中關(guān)于中醫(yī)基礎(chǔ)理論的基本名詞術(shù)語(yǔ)有1266個(gè)(李靜、胡建鵬,2012)。中醫(yī)名詞術(shù)語(yǔ)的翻譯是一個(gè)較為復(fù)雜的問(wèn)題,從理論到實(shí)踐都需要一套完整的程序和體系。李照國(guó)(1997)認(rèn)為現(xiàn)在中醫(yī)名詞術(shù)語(yǔ)的翻譯存在以下問(wèn)題:一是譯語(yǔ)混亂。中醫(yī)翻譯上除了極少數(shù)名詞,絕大部分術(shù)語(yǔ)的翻譯都不統(tǒng)一。這一現(xiàn)象尤其存在予基礎(chǔ)理論方面的概念翻譯上。二是譯語(yǔ)冗長(zhǎng)。中醫(yī)用語(yǔ)的特點(diǎn)是言簡(jiǎn)意賅,但如果譯者對(duì)這些術(shù)語(yǔ)缺乏明確的認(rèn)識(shí),譯文就會(huì)冗長(zhǎng)不堪。三是釋義不明。譯者如果不深入了解中醫(yī)用語(yǔ)的表層與深層結(jié)構(gòu)在漢文化中的統(tǒng)一,就無(wú)法正確翻譯原文,致使譯語(yǔ)無(wú)法再現(xiàn)原文信息。
本文擬就詞素翻譯法為焦點(diǎn)論述其在中醫(yī)名詞術(shù)語(yǔ)翻譯中的應(yīng)用,希望能起到拋磚引玉的作用。
一、詞素翻譯法的定義及應(yīng)用范圍
詞素是構(gòu)成詞的最小的有意義的單位。詞素翻譯就是利用英語(yǔ)中的詞素(前綴、后綴、詞根)和連接元音字母-o-、-i-、有時(shí)也用-u-連接,創(chuàng)造新詞的一種翻譯方法(李照國(guó),1993)。比如eleetropuncture(電刺),acupoint(穴位),monoyin,monoyang(一陰,一陽(yáng))等詞就是詞素翻譯法在中醫(yī)翻譯中的常見(jiàn)例子。
這一翻譯法的提出解決了許多棘手的翻譯問(wèn)題,但任何一種方法都有一定的實(shí)用范圍,如果譯者對(duì)詞索翻譯法的技術(shù)要求及適用范圍缺乏明確了解的話(huà),容易形成濫用傾向,造成不良后果。下面簡(jiǎn)要地介紹一下“詞素翻譯法”的適用范圍及要求。根據(jù)李照國(guó)(1997)的觀點(diǎn),“詞素翻譯法”的適用范圍一般來(lái)說(shuō)有以下兩個(gè)方面:
1.采用其他譯法無(wú)法保證譯語(yǔ)的簡(jiǎn)潔性。中醫(yī)用語(yǔ)的典型特征就是言簡(jiǎn)意賅,濃縮性強(qiáng),一個(gè)重要的治療方法或理論往往用兩個(gè)或四個(gè)漢字即可完滿(mǎn)地予以概括。但是這一特點(diǎn)在譯語(yǔ)中卻很難得以較好地體現(xiàn)。比如,中醫(yī)常見(jiàn)概念“得氣”,一般譯為getting the acupuncture feeling,這個(gè)譯文顯得冗長(zhǎng),而且表達(dá)不清楚。“得氣”指的是針感,在中醫(yī)英語(yǔ)中,acu-已經(jīng)專(zhuān)門(mén)用以表達(dá)“針刺”這一概念,而在英語(yǔ)中“感”也有一個(gè)固定的詞素,即esthesia。將這二者結(jié)合在一起,就可以獲得一個(gè)譯語(yǔ)acuesthesia。即“得氣”。
2.采用其他譯法無(wú)法保證譯語(yǔ)的專(zhuān)業(yè)性。嚴(yán)格來(lái)說(shuō),中醫(yī)語(yǔ)言同樣具有專(zhuān)業(yè)性,而且這種專(zhuān)業(yè)性是有層次性的。在翻譯時(shí),也理應(yīng)在譯語(yǔ)中保持其專(zhuān)業(yè)性。如何保持其專(zhuān)業(yè)性呢?基本的做法就是使譯語(yǔ)盡量脫俗,盡量符合科技用語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣。下面以一組流行的中醫(yī)名詞術(shù)語(yǔ)譯語(yǔ)為例來(lái)說(shuō)明如何保證譯語(yǔ)的專(zhuān)業(yè)性。
風(fēng)秘
constipation due to wind-evil,風(fēng)癇
epilepsy induced by wind-evil,濕瀉diarrhea due to wemess-evil,濕毒toxic material produced by wetness-evil
“風(fēng)”和“濕”譯作wind和wetness,雖然在字面上與原文一一對(duì)應(yīng),但是在某種意義上失去了醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)所應(yīng)有的專(zhuān)業(yè)性和嚴(yán)肅性。如果使用“風(fēng)”和“濕”的英語(yǔ)詞素來(lái)翻譯即可解決這一問(wèn)題。
英語(yǔ)中“風(fēng)”的詞素是anem/o,在表示“由風(fēng)(邪)所致”這個(gè)意思時(shí),可以在anem/o之后加上詞綴-genotm,從而獲得一個(gè)新詞anemogenous(即“由風(fēng)所引起的”)。從語(yǔ)義上看,anemogenous與“風(fēng)”是對(duì)等的;從形式上看,anemogenous具有較強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)色彩;從專(zhuān)業(yè)水平上看,anemogenous具有所指單一即運(yùn)用局限這樣一個(gè)專(zhuān)業(yè)化水準(zhǔn)很好的特點(diǎn),是一個(gè)理想的譯語(yǔ)。
通過(guò)這樣詞素的轉(zhuǎn)化,我們就可以比較容易地翻譯一系列的相關(guān)術(shù)語(yǔ)。例如:
風(fēng)秘
anemogenous constipation,風(fēng)癇
anemogenous epilepsy induced,風(fēng)痢
anemogenous dysentery,風(fēng)眩anemogenous dizziness
由上例可以看出,詞素翻譯不但大大提高了譯語(yǔ)的專(zhuān)業(yè)化水平,而且使譯語(yǔ)顯得更加簡(jiǎn)潔。
類(lèi)似的,英語(yǔ)中“濕”的詞素是hygr/o,在表示“由濕(邪)所致”這一意思時(shí),可以在hygr/o之后加上詞綴-ge-nous,從而獲得一個(gè)新詞hygrogenous,(即“由濕所致的”)。同理,相關(guān)的中醫(yī)名詞可以譯為:
濕瀉hygrogenous diarrhea,濕毒hygrogenous toxicity,濕咳hygenous cough,濕病hygrogenous diseases
當(dāng)“風(fēng)”、“濕”結(jié)合在一起時(shí),以上翻譯方法同樣有效。比如,中醫(yī)中常說(shuō)的“風(fēng)濕頭痛”、“風(fēng)濕腰痛”一般翻譯成:
headache due to wind-wetness evll
lumbago due to wind-wetness evil
這樣的譯語(yǔ)不但專(zhuān)業(yè)性差,而且詞形冗長(zhǎng)。根據(jù)前面對(duì)“風(fēng)”、“濕”的翻譯,這里的“風(fēng)濕”可以譯作anemohygrogenous。那么,上面的兩個(gè)術(shù)語(yǔ)分別可以譯為:
anemohygrogenous headache
anemohygrogenous lumbago
類(lèi)似的,“風(fēng)熱”可以譯為anemopyrogenous,與其相關(guān)的一些術(shù)語(yǔ)可以做如下處理:
風(fēng)熱牙疳
anemopyrogenous gingivitis,風(fēng)熱頭痛anemopyrogenous headache,風(fēng)熱耳聾
anemopyrogenous deafness,風(fēng)熱咳嗽anemopyrogenous cough,風(fēng)熱眩暈anemopyrogenous vertigo,風(fēng)熱腰痛
anemopyrogenous lum-bago,風(fēng)熱麻痹anemopyrogenous sorethroat
二、詞素翻譯法的優(yōu)勢(shì)
結(jié)合以上諸例,下面談?wù)勗~索翻譯法的優(yōu)勢(shì)。
根據(jù)刁驤、胡幼平(2006)的研究,詞素翻譯法的優(yōu)勢(shì)可以概括為以下六條(筆者引用時(shí)稍作增刪):
1.簡(jiǎn)潔。中醫(yī)用語(yǔ)的突出特點(diǎn)就是簡(jiǎn)明扼要,譯名理所應(yīng)當(dāng)也要保持這一點(diǎn),只有這樣,才能保證譯名的信息密度。
2.專(zhuān)業(yè)化。運(yùn)用詞素翻譯法來(lái)翻譯中醫(yī)術(shù)語(yǔ),會(huì)創(chuàng)造出一些符合西方社會(huì)規(guī)范的專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ),有利于中醫(yī)在世界范圍的傳播。
3.規(guī)范化。中醫(yī)名詞術(shù)語(yǔ)規(guī)范化涉及中國(guó)語(yǔ)言學(xué)、中醫(yī)理論、比較認(rèn)識(shí)論、西方語(yǔ)言學(xué)和認(rèn)識(shí)論、臨床醫(yī)學(xué)等五個(gè)方面,因此,術(shù)語(yǔ)規(guī)范化有著重要的意義。采用詞素翻譯法可以在一定程度上降低譯語(yǔ)的混亂程度,不失為統(tǒng)一中醫(yī)譯語(yǔ)的方法之一。
4.交際性強(qiáng)。雖然詞素翻譯法用于中醫(yī)翻譯會(huì)產(chǎn)生大量的新詞,但因其構(gòu)詞的基本單位――詞素是為目標(biāo)語(yǔ)讀者所熟知的,即便有少量特有的“中醫(yī)詞素”,選用的也都是已被西方讀者所廣泛接受和認(rèn)同的,加之上下語(yǔ)境的結(jié)合,理解其意思并不困難。較之上面提到的wind等傳統(tǒng)譯法,其交際功能的優(yōu)勢(shì)還是十分明顯的。
5.便于掌握。前文已提到醫(yī)學(xué)英語(yǔ)詞素的構(gòu)詞能力十分之強(qiáng),據(jù)統(tǒng)計(jì),掌握大約200個(gè)常用詞素或結(jié)合型之后,不用借助詞典,就可以理解一般的醫(yī)學(xué)術(shù)語(yǔ)。因而。對(duì)于目標(biāo)語(yǔ)讀者來(lái)說(shuō),掌握了中醫(yī)翻譯中的常用詞素。理解大部分中醫(yī)詞匯也就易如反掌了。
6.便于檢索。由于采用詞素翻譯法的譯語(yǔ)與西醫(yī)名詞術(shù)語(yǔ)的吻合度更高,因而在檢索時(shí)檢出率更高,這無(wú)疑是有利于中醫(yī)藥的對(duì)外交流與發(fā)展的。目前,美國(guó)國(guó)立醫(yī)學(xué)圖書(shū)館編輯的“Medical Subject Headings(MeSH)”中已經(jīng)建有中醫(yī)學(xué)主題詞表,但其收錄的詞條只有“針灸、陰陽(yáng)、氣”等極少的中醫(yī)藥詞匯,急需擴(kuò)大與完善。詞素翻譯法以其簡(jiǎn)潔、專(zhuān)業(yè)、易統(tǒng)一,與西醫(yī)術(shù)語(yǔ)吻合度高的優(yōu)勢(shì)。有望成為建立英文版中醫(yī)藥主題詞表的主要手段之一。
三、詞素翻譯法的局限性
需要說(shuō)明的是,類(lèi)似“風(fēng)”、“濕”、“熱”這類(lèi)中醫(yī)術(shù)語(yǔ)或概念的針對(duì)性比較強(qiáng),經(jīng)過(guò)深層次的語(yǔ)義分析,借助英語(yǔ)詞素的知識(shí),可以創(chuàng)造出相應(yīng)的英語(yǔ)詞匯來(lái)表達(dá)其意義,但使用的時(shí)候一定要把握好尺度,不可濫用。實(shí)際上,詞素翻譯法也并不是解決一切問(wèn)題的靈丹妙藥。超出了一定范圍,詞素翻譯法也會(huì)變得無(wú)能為力。這個(gè)范圍需要譯者靈活把握。