《漢日語言對比研究論叢》雜志投稿要求,如下:
(1)來稿一般在1個月內提出處理意見,請不要一稿兩投,若1個月后仍未收到稿件處理通知,作者有權自行處理來稿。
(2)參考文獻的引文或出處應以方括號上標的形式標注序號。在句末標注的,應置于句末標點之前。例:……學生畢業后很難適應激烈的人才競爭[1]。
(3)論文各層次標題 一律用阿拉伯數字連續編號,標題層次一般以三級為宜,最多不超過四級,一級用 1,2,3……; 二級用1.1,1.2,1.3……; 三級用 1.1.1,1.1.2,1.1.3……。
(4)注釋是對文章標題、作者及文內某一特定內容的進一步解釋或補充說明。注釋序號用帶圓括號的阿拉伯數字表示;注釋位置在正文結束之后,參考文獻之前。
(5)請附第一作者簡介,給出出生年、性別、民族(漢族可省略)、籍貫(到縣級)、職稱、學歷、學位、簡歷或研究方向等信息。
(6)來稿請附200字左右的中文摘要、3至8個中文關鍵詞(摘要應使用第三人稱,對文章的研究對象、方法、觀點做概括陳述,而非導語、小結或評價)。
(7)若有基金資助,請在題名下方另行“基金項目”寫明項目全稱及批號,并上傳基金批文復印件。
(8)主題范圍:該雜志接收的稿件應涉及漢日語言對比研究領域的相關主題,包括但不限于中日語音對比、語法對比、詞匯對比、語用對比、翻譯研究等。歡迎原創研究論文、綜述、評論、比較研究報告等類型的稿件。
(9)學術質量:所有投稿稿件應符合學術規范,具有一定的學術深度和原創性。論文應具備明確的研究目的和清晰的論證結構,遵循科學的研究方法和邏輯推理,數據分析應準確可靠。
(10)文章格式:投稿的文章應使用中文或日文撰寫,并以Microsoft Word或PDF格式提交。文章應包括題目、摘要、關鍵詞、引言、正文、結論、參考文獻等部分。具體的格式要求可參考雜志官方網站或投稿指南。
《漢日語言對比研究論叢》雜志是由華東理工大學出版社有限公司主辦的年刊,審稿周期預計為1個月內。該雜志的欄目設置豐富多樣,涵蓋偏誤研究、特約論文、詞匯研究、句法研究、語料庫研究、語用研究、認知研究等。
該雜志為學者們提供了一個交流學術成果和經驗的平臺,發表的文章具有較高的學術水平和實踐價值,為讀者提供更多的實踐案例和行業信息,得到了廣大讀者的廣泛關注和引用。