主管單位:中國跨文化交際研究學會
主辦單位:中國跨文化交際研究學會
國際刊號:--
復合影響因子:--
--國內刊號:--
審稿周期:1個月內
創刊年份:2009年
綜合影響因子:--
《跨文化交際研究》雜志在全國影響力巨大,創刊于2009年,公開發行的年刊雜志。創刊以來,辦刊質量和水平不斷提高,主要欄目設置有:跨文化交際應用與實踐、理論研究、文化與交際的多元性、全球化與多元化、文化身份與交際、跨文化交際與外語教育、跨文化翻譯、非語言交際、跨文化沖突、世界英語與跨文化交際、跨文化媒體研究、書評。
該雜志主要刊登涉及跨文化交際領域的學術論文、研究報告、案例分析等,涵蓋了語言學、人類學、社會學、心理學等多個學科領域。論文涵蓋了跨文化交際的理論框架、方法論、實證研究等方面,反映了跨文化交際研究的最新進展和前沿動態。雜志是一本具有較高學術水平和影響力的期刊,為跨文化交際領域的發展做出了積極的貢獻。該雜志為讀者提供了深入了解和研究跨文化交際的平臺,促進了不同文化之間的交流和理解。
(1)來稿要求論點明確、論據可靠、文字精煉、圖表清晰、行文通順、體例規范,內容注意保守國家機密。
(2)參考文獻:僅限于作者親自閱讀過的近期公開出版發行的主要文獻。本刊的參考文獻著錄格式執行GB/T 7714-2015《信息與文獻參考文獻著錄規則》。
(3)各級標題一律用阿拉伯數字連續編號,左頂格編排,二、三級標題編號數字之間用下圓點“.”相隔,最末數字后面不加“.”,例如“1”、“1.1”、“1.1.1”。
(4)稿件中的注釋請以腳注形式在當頁頁腳標出。引用報刊資料,請注明作者姓名、文章標題、刊名、刊期;引用書籍資料,請注明作者姓名、書名、出版社、出版時間和頁碼;引用互聯網資料,請注明作者姓名、文獻名、網址和時間。
(5)稿件應注明作者聯系電話、電子郵箱、工作單位及最方便的郵局收件地址,以便編輯部收到稿件后登記、編號,并寄樣刊。
(6)采用第三人稱撰寫,不用“本文”等主語??紤]到我國讀者可參考中文原著資料,為節省篇幅,中文摘要可簡略些(200字左右),英文摘要則相對具體些(400個實詞左右)。
(7)如論文屬于基金項目,需注明基金項目類別、項目名稱及編號,多個項目間以“、”分隔。格式如下:基金名稱“項目名稱”(項目編號)。
(8)論文主題:論文主題應圍繞跨文化交際研究領域的相關議題,包括但不限于跨文化溝通、文化適應、跨文化培訓、跨文化能力等。
(9)論文質量:論文應具有較高的學術價值和實用性,數據充分、論證嚴謹、語言通順。論文應符合學術規范,不抄襲、不剽竊他人成果,不存在學術不端行為。
(10)引用規范:論文應按照國家標準《文后參考文獻著錄規則》進行引用,規范使用標點符號和空格。引用的內容必須注明出處,不得侵犯他人權益。
跨文化交際研究是一本由中國跨文化交際研究學會主辦的年刊,期刊級別為部級期刊,預計審稿周期為1個月內。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京市西城區德外大街4號,郵編:10020。本站僅做歷史信息展示,不提供任何服務。