《天津外國語大學學報》雜志的收稿方向主要包括:專稿、語言學理論及應用研究、中央文獻外譯研究、文學作品翻譯研究、世界文學與文學經典化研究、外語教學研究等。
該雜志收稿方向廣泛,涵蓋了文學的多個重要領域和前沿話題,為文學工作者和研究者提供了一個交流和分享學術成果的重要平臺。
《天津外國語大學學報》雜志投稿要求
(1)文章題目要確切地反映本文的特定內容。所有稿件均應附英文文題,中英文題目必須一致。
(2)包括真實姓名、性別、出生年、職務職稱、學位、研究方向、聯系電話、E-mail、郵編等。
(3)若所投稿件是作者承擔的科研基金項目,請務必注明項目來源、名稱及編號。
(4)引用大型常用出土文獻合集,可使用括注,括注應使用不同于正文的字體。第一次應使用全稱,第二次可使用簡稱。
(5)來稿無論是否錄用,一律不退稿,請自留底稿。如來稿1個月后未被錄用,作者可自行處理稿件。切勿一稿多投。稿件嚴禁抄襲或剽竊行為,如有之,一切后果由作者自負。
《天津外國語大學學報》雜志是由天津市教育委員會主管和天津外國語大學主辦的學術理論期刊,創刊于1993年,國內外公開發行,國際刊號ISSN為1008-665X,國內刊號CN為12-1422/H,該雜志級別為省級期刊,預計審稿周期為1個月內。
天津外國語大學學報雜志數據統計
天津外國語大學學報主要引證文獻期刊分析
該雜志在學術界具有較高的影響力,多次獲得國內外權威獎項,如中國優秀期刊遴選數據庫、中國期刊全文數據庫(CJFD)、中國學術期刊(光盤版)全文收錄期刊、全國優秀社科學報、全國高校優秀科技期刊、全國高校人文社科學報質量進步獎等。
在收錄方面,《天津外國語大學學報》雜志被多個知名數據庫收錄,包括:知網收錄(中)、維普收錄(中)、萬方收錄(中)、國家圖書館館藏、上海圖書館館藏等,在文學領域具有較高的學術價值和影響力,是文學研究者和實踐者的重要參考刊物。
天津外國語大學學報雜志發文分析
天津外國語大學學報主要機構發文分析
機構名稱 | 發文量 | 主要研究主題 |
天津外國語大學 | 203 | 翻譯;語言;話語;英譯;符號學 |
天津外國語學院 | 92 | 教學;語言;教育;外語;英語 |
廣東外語外貿大學 | 33 | 語言;隱喻;翻譯;中國翻譯;中國翻譯研究 |
北京大學 | 27 | 話語;多模態;語言;語用學;多模態話語 |
南開大學 | 26 | 翻譯;語言;語言學;隱喻;英譯 |
上海外國語大學 | 24 | 語言;英語;語料;語料庫;語言學 |
北京外國語大學 | 21 | 翻譯;隱喻;英語;日語;漢語 |
四川外國語大學 | 19 | 體認;語言;語言學;隱喻;語用學 |
河南大學 | 18 | 語言;語言學;社會;情境;主義 |
中山大學 | 18 | 話語;語言;話語分析;語言學;文化 |