時(shí)間:2023-03-02 14:54:44
序論:好文章的創(chuàng)作是一個(gè)不斷探索和完善的過(guò)程,我們?yōu)槟扑]十篇雙語(yǔ)課程論文范例,希望它們能助您一臂之力,提升您的閱讀品質(zhì),帶來(lái)更深刻的閱讀感受。
ESP(EnglishforSpecificPurpose),即特定目的英語(yǔ),是外語(yǔ)教學(xué)研究領(lǐng)域的分支。早期研究者如Dudley-Evans和StJohn(1998)等對(duì)ESP進(jìn)行了各方面的定義,其中Strevens(1988)系統(tǒng)分析了ESP教學(xué)的特點(diǎn),提出了絕對(duì)特點(diǎn)和變量特點(diǎn)的區(qū)別。絕對(duì)特點(diǎn)(AbsoluteCharacteristics)包括:(1)滿足學(xué)習(xí)者的特定需求;(2)教學(xué)內(nèi)容集中在特定科目、專業(yè)或社會(huì)活動(dòng);(3)目標(biāo)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)在詞義、語(yǔ)法、語(yǔ)義、語(yǔ)篇以及文本分析等方面符合所涉及目標(biāo)活動(dòng)中的實(shí)際使用情況;(4)此概念的提出是相對(duì)于普通英語(yǔ)而言。變量特點(diǎn)(VariableCharacteristics)包括:(1)針對(duì)某一技能集中學(xué)習(xí);(2)沒(méi)有既定的教學(xué)法。
1.2ESP教學(xué)理念與我國(guó)高校國(guó)際貿(mào)易雙語(yǔ)教學(xué)的關(guān)系
雙語(yǔ)教學(xué)(BilingualEducation)在某些雙語(yǔ)運(yùn)用程度特別高的國(guó)家和地區(qū)如加拿大、印度以及我國(guó)香港地區(qū)等教育體系中是主流的教學(xué)模式。根據(jù)我國(guó)教育部對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的規(guī)定,“雙語(yǔ)教學(xué)”課程是指“采用了外文教材并且外語(yǔ)授課課時(shí)達(dá)到該課程課時(shí)的50%及以上的課程(外語(yǔ)課除外)”。由于該定義的界定比較模糊,而我國(guó)各個(gè)高校根據(jù)自己學(xué)校師資、生源以及課程開設(shè)的情況進(jìn)行調(diào)整,我國(guó)高校雙語(yǔ)課程教學(xué)的實(shí)際開展模式并無(wú)統(tǒng)一范式。現(xiàn)階段,我國(guó)國(guó)際貿(mào)易雙語(yǔ)課程開展的主要模式有:(1)浸泡式教學(xué)法,即采用原版外文教材英文授課的方式,讓學(xué)生在全英文環(huán)境中學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí);(2)采用原版外文教材,以英文教學(xué)為主,中文教學(xué)為輔;(3)采用自編或原版外文教材,以中文教學(xué)為主,專業(yè)英文為輔。鑒于學(xué)生和教師情況的不同,在實(shí)際開展過(guò)程中,大部分高校往往采用第二或第三種模式。然而,無(wú)論是以上哪一種模式,專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)和應(yīng)用是雙語(yǔ)課程中的關(guān)鍵環(huán)節(jié),甚至成為了某些高校雙語(yǔ)課程的主要教學(xué)目的。基于以上分析,結(jié)合ESP教學(xué)的特點(diǎn),關(guān)于ESP教學(xué)理念的研究的確能夠給現(xiàn)階段我國(guó)高校國(guó)際貿(mào)易雙語(yǔ)教學(xué)提供參考。首先,兩者都是將專業(yè)知識(shí)與英語(yǔ)能力兩者相結(jié)合開展教學(xué);其次,兩者的教學(xué)目的都是讓學(xué)生在專業(yè)領(lǐng)域能夠適應(yīng)國(guó)際化的要求;再者,兩者在教學(xué)模式上都沒(méi)有形成既定的范式,均以學(xué)生為中心,根據(jù)實(shí)際情況進(jìn)行調(diào)節(jié)。因此,探討國(guó)際貿(mào)易雙語(yǔ)課程設(shè)計(jì)時(shí)采用ESP教學(xué)理念具有啟發(fā)作用。
2.ESP教學(xué)理念下國(guó)際貿(mào)易雙語(yǔ)課程設(shè)計(jì)的主要因素分析
課程設(shè)計(jì)是一項(xiàng)綜合性活動(dòng),包括了確定教學(xué)目的、學(xué)科內(nèi)容、課程安排、教學(xué)方法以及效果評(píng)估等多個(gè)方面。根據(jù)ESP的教學(xué)研究,影響課程設(shè)計(jì)的主要因素可以歸納為三個(gè)方面,即需求動(dòng)機(jī)、教學(xué)資料和教師角色。
2.1需求動(dòng)機(jī)
學(xué)習(xí)者需求分析是ESP教學(xué)的首要考慮因素(Harding,2007)。在ESP教學(xué)中,確定學(xué)習(xí)者需求動(dòng)機(jī)可以分為三個(gè)范疇:目標(biāo)情景分析(Targetsituationanalysis,TSA),當(dāng)前情景分析(Presentsituationanalysis,PSA),以及學(xué)習(xí)情景分析(Learningsituationanalysis,LSA)(Dudley-Evans&St.John,1998)。目標(biāo)情景分析(TSA)指學(xué)習(xí)者的客觀需求,即學(xué)習(xí)者在目標(biāo)情景中應(yīng)該要了解的知識(shí)和技能。在目標(biāo)情景分析中,分析的主要范疇包括:(1)目標(biāo)語(yǔ)言的使用動(dòng)機(jī);(2)目標(biāo)語(yǔ)言的使用方式;(3)目標(biāo)語(yǔ)言使用時(shí)涉及的內(nèi)容;(4)語(yǔ)言的使用者是誰(shuí);(5)使用目標(biāo)語(yǔ)言的地點(diǎn)或環(huán)境。當(dāng)前情景分析(PSA)指學(xué)習(xí)者的當(dāng)前缺失,即學(xué)習(xí)者所欠缺的知識(shí)和技能。在當(dāng)前情景分析中,分析的主要范疇包括:(1)學(xué)習(xí)者目前的目標(biāo)語(yǔ)言水平;(2)學(xué)習(xí)者目前最急切需要提高的目標(biāo)語(yǔ)言技能;(3)學(xué)習(xí)者采用目標(biāo)語(yǔ)言的交流對(duì)象;(4)目標(biāo)語(yǔ)言學(xué)習(xí)和分析的地點(diǎn)或環(huán)境。學(xué)習(xí)情景分析(LSA)指學(xué)習(xí)者的主觀欲望,即學(xué)習(xí)者主觀上認(rèn)為自己應(yīng)該學(xué)到什么。學(xué)習(xí)者的主觀欲望取決于個(gè)人認(rèn)知,因此個(gè)體差異性較大。通常情況下,學(xué)習(xí)者的主觀欲望也往往與客觀需求相結(jié)合。作者對(duì)湖南財(cái)政經(jīng)濟(jì)學(xué)院國(guó)際經(jīng)濟(jì)與貿(mào)易專業(yè)221名學(xué)生進(jìn)行了開放式問(wèn)卷調(diào)查,問(wèn)題包括了自我評(píng)價(jià)、課堂體驗(yàn)期待和教學(xué)效果期待三個(gè)方面。其中挑選了有效問(wèn)卷200份,進(jìn)行數(shù)據(jù)分析并得出以下結(jié)論:首先,對(duì)課程開設(shè)的客觀需求,即TSA維度:(1)雙語(yǔ)課程的設(shè)置反映了國(guó)際貿(mào)易行業(yè)對(duì)專業(yè)外語(yǔ)類綜合性人才的需求;(2)主要涉及內(nèi)容與外貿(mào)實(shí)踐有關(guān)。其次,當(dāng)前情景分析方面,即PSA維度:(1)語(yǔ)言水平:被調(diào)查對(duì)象接受雙語(yǔ)教學(xué)的時(shí)間集中在大三第二學(xué)期,已經(jīng)完成兩年大學(xué)英語(yǔ)教育,多數(shù)通過(guò)了大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試,個(gè)別通過(guò)了大學(xué)六級(jí)考試,英語(yǔ)水平比較參差,但總體符合雙語(yǔ)課程基礎(chǔ)要求;(2)專業(yè)水平:被調(diào)查對(duì)象均已完成了經(jīng)濟(jì)學(xué)和管理學(xué)基礎(chǔ)課程的學(xué)習(xí),并均在大三階段開設(shè)國(guó)際貿(mào)易專業(yè)課程,雙語(yǔ)課程的開展與其他專業(yè)課程基本同步。最后,對(duì)學(xué)習(xí)效果的期待,即LSA維度:(1)81%的學(xué)生在問(wèn)卷中提到了希望通過(guò)雙語(yǔ)課程的學(xué)習(xí),實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言能力的提高;(2)問(wèn)卷答案中,被調(diào)查對(duì)象希望通過(guò)雙語(yǔ)課程的學(xué)習(xí)實(shí)現(xiàn)交流的對(duì)象主要可以歸納為兩類:一是在英語(yǔ)面試過(guò)程中與面試官交流表現(xiàn)一定的專業(yè)素養(yǎng),二是外貿(mào)工作開展時(shí)與外國(guó)客商交流順利。
2.2教學(xué)材料
學(xué)習(xí)者需求分析可以幫助教學(xué)者決定教學(xué)材料的設(shè)計(jì)和選擇,而教學(xué)材料的選擇對(duì)教學(xué)過(guò)程的影響至少有三個(gè)方面。首先,教學(xué)材料決定了學(xué)習(xí)者將會(huì)學(xué)習(xí)到的語(yǔ)言技能;其次,教學(xué)材料對(duì)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)方法產(chǎn)生影響;第三,教學(xué)材料對(duì)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)產(chǎn)生影響。我國(guó)國(guó)際貿(mào)易專業(yè)課程采用的教材良莠不齊的現(xiàn)象十分嚴(yán)重。除了教材,真實(shí)的教學(xué)材料也對(duì)教學(xué)效果發(fā)揮著重要的作用。合格的真實(shí)材料應(yīng)該符合以下幾個(gè)特點(diǎn):(1)跟課程大綱一致;(2)應(yīng)該反映不同學(xué)生的需求;(3)與學(xué)生的語(yǔ)言水平相符;(4)曾收到材料使用者的積極反饋。我國(guó)國(guó)際貿(mào)易專業(yè)課程主要分為兩大類:經(jīng)濟(jì)管理類和外貿(mào)實(shí)踐類,這兩大類課程的雙語(yǔ)教材選擇有比較大的區(qū)別。首先,經(jīng)濟(jì)學(xué)和管理學(xué)相關(guān)教材多采取國(guó)外原版教材,理論論述相對(duì)嚴(yán)謹(jǐn),但需要教師搜集相關(guān)的本土化教學(xué)材料作為補(bǔ)充;外貿(mào)實(shí)踐課程如外貿(mào)實(shí)務(wù)、外貿(mào)談判等,由于對(duì)本土化要求高,而由于文化環(huán)境、社會(huì)環(huán)境和法律環(huán)境的差異,國(guó)外教材所提供的案例對(duì)于中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō)不太實(shí)用且難以理解,所以大部分院校采用的是國(guó)內(nèi)出版或教師自編的外文教材。
2.3教師角色
ESP的教學(xué)者在教學(xué)中發(fā)揮了多重角色:教師、組織者、課程設(shè)計(jì)者、資料收集者以及研究者。為了同時(shí)滿足這五重角色的要求來(lái)滿足學(xué)生的需求,教學(xué)者必須參與這些活動(dòng)的實(shí)踐。其次,ESP的教學(xué)者應(yīng)該創(chuàng)造一個(gè)以學(xué)習(xí)者為中心(learner-centered)的教學(xué)環(huán)境(Tudor,1996)。為了創(chuàng)造這樣一個(gè)環(huán)境,教學(xué)者需要了解教學(xué)對(duì)象的需求和偏好,準(zhǔn)備結(jié)合實(shí)際運(yùn)用的教學(xué)材料,并構(gòu)建在實(shí)際中運(yùn)用所學(xué)知識(shí)的實(shí)踐渠道。此外,為了使課程的日益更新的知識(shí)領(lǐng)域,并且使語(yǔ)言技能跟學(xué)習(xí)者的專業(yè)知識(shí)提高相匹配,教學(xué)者應(yīng)該提供實(shí)時(shí)真實(shí)的教學(xué)材料。我國(guó)高校國(guó)際貿(mào)易雙語(yǔ)課程的教學(xué)主力主要分為兩大人群:一為國(guó)際貿(mào)易專業(yè)研究者或教師,這一類教師的要求往往需要具備海外背景;二為高校英語(yǔ)教師,兼外貿(mào)英語(yǔ)等實(shí)務(wù)類課程。大部分雙語(yǔ)教師對(duì)自己在雙語(yǔ)課堂中的定位往往比較困惑,主要矛盾包括培養(yǎng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣和傳授專業(yè)知識(shí)點(diǎn)之間的矛盾,各個(gè)學(xué)生英語(yǔ)水平之間的矛盾,以及雙語(yǔ)課程與其他專業(yè)課程學(xué)習(xí)之間的矛盾等。
3.ESP教學(xué)理念指導(dǎo)下國(guó)際貿(mào)易雙語(yǔ)課程設(shè)計(jì)的策略
明晰的教學(xué)理念和教學(xué)目的是課程設(shè)計(jì)的基礎(chǔ)。教師們應(yīng)該根據(jù)學(xué)習(xí)者的具體情況,對(duì)課程教學(xué)大綱、課堂模式、評(píng)估方式等方面進(jìn)行全方面規(guī)劃。基于上文中對(duì)ESP課程設(shè)計(jì)要素分析在國(guó)際貿(mào)易雙語(yǔ)課程中的啟發(fā),結(jié)合國(guó)際貿(mào)易課程雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),本文提出以下一些策略:首先,構(gòu)建以學(xué)習(xí)者需求動(dòng)機(jī)為基礎(chǔ)的任務(wù)式雙語(yǔ)教學(xué)模式。我國(guó)國(guó)際貿(mào)易傳統(tǒng)教學(xué)模式仍然以教師為中心,與雙語(yǔ)教學(xué)中以學(xué)生為出發(fā)點(diǎn)的理念相違背。教師們可以運(yùn)用ESP對(duì)學(xué)習(xí)者需求動(dòng)機(jī)的三重分析法,采用多渠道了解學(xué)生需求,具體問(wèn)題具體解決。其次,“教產(chǎn)研”三位一體,完善雙語(yǔ)教材和教學(xué)資料體系。雙語(yǔ)教學(xué)是普通專業(yè)教學(xué)和語(yǔ)言教學(xué)相結(jié)合的產(chǎn)物,它不是單純以語(yǔ)言能力提高為目標(biāo),所以在教學(xué)過(guò)程中如何平衡兩者關(guān)系成為了教學(xué)中的難題。教學(xué)材料作為教材的補(bǔ)充,具有靈活性和實(shí)效性等優(yōu)點(diǎn)。教學(xué)者應(yīng)該與行業(yè)變化接軌,盡量采用真實(shí)的資料和案例作為教學(xué)材料。再者,師資隊(duì)伍構(gòu)成多元化,構(gòu)建課程設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)機(jī)制。由于我國(guó)高校雙語(yǔ)師資相對(duì)缺乏且背景構(gòu)成不一,可以推行團(tuán)隊(duì)課程設(shè)計(jì)的方法,將專業(yè)知識(shí)和英語(yǔ)學(xué)習(xí)進(jìn)行有機(jī)結(jié)合。
隨著我國(guó)改革開放的不斷深化和各種國(guó)際交流活動(dòng)的日益頻繁,需要大量既懂外語(yǔ)又有專業(yè)知識(shí)的國(guó)際化人才。為了使高等教育能夠適應(yīng)這一需要,培養(yǎng)出國(guó)際化的人才,教育部早在2001年就提出:“本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)”;2007年又明確指出:“推動(dòng)雙語(yǔ)教學(xué)課程建設(shè),探索有效的教學(xué)方法和模式,切實(shí)提高大學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)水平和直接使用英語(yǔ)從事科研的能力”。在這些政策的影響下,越來(lái)越多的高校積極開辦雙語(yǔ)課程,培育雙語(yǔ)人才,在全國(guó)各地掀起了雙語(yǔ)教學(xué)的熱潮。在此背景下,組織行為學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)便應(yīng)運(yùn)而生。組織行為學(xué)課程開設(shè)雙語(yǔ)教學(xué),開創(chuàng)了全新的“教”與“學(xué)”的思路,學(xué)生通過(guò)對(duì)原版教材的提前預(yù)習(xí)及仔細(xì)閱讀,再通過(guò)授課教師的英文授課,學(xué)生能夠以英文的思維方式思考國(guó)外的原著學(xué)科,能更好地跟蹤本學(xué)科發(fā)展的前沿理論與方法,保證組織行為學(xué)學(xué)科知識(shí)的及時(shí)更新。同時(shí),也有利于傳達(dá)組織行為學(xué)核心知識(shí)和核心理論,增強(qiáng)對(duì)世界一流學(xué)術(shù)大師及其思想的了解,把握學(xué)術(shù)精髓。然而,在取得種種進(jìn)步的同時(shí),我們也在實(shí)際教學(xué)中碰到了許多因文化差異所帶來(lái)的問(wèn)題,這些問(wèn)題有的嚴(yán)重阻礙了組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程的順利開展,并明顯制約了雙語(yǔ)教學(xué)效果的提高。有鑒于此,本文將對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)中所涉及的跨文化教學(xué)進(jìn)行探討,并給出一些對(duì)策建議,希望有助于促進(jìn)我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)的順利開展。
一、雙語(yǔ)教學(xué)與跨文化的關(guān)系
所謂雙語(yǔ)教學(xué),是指在學(xué)習(xí)母語(yǔ)的同時(shí)用非母語(yǔ)進(jìn)行部分或全部非語(yǔ)言學(xué)科的教學(xué), 其實(shí)際內(nèi)涵因國(guó)家、地區(qū)不同而存在差異。在雙語(yǔ)教學(xué)中,由于語(yǔ)言具有交際功能, 當(dāng)交際的雙方分屬于不同的社會(huì)文化群體時(shí),就產(chǎn)生了跨文化交際。同時(shí),又由于各個(gè)民族的語(yǔ)言都不可避免地帶有本民族文化的印記,所以在習(xí)得一種民族語(yǔ)言知識(shí)的時(shí)候,就是習(xí)得這個(gè)民族的文化和他們的傳統(tǒng)。所以雙語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際是緊密聯(lián)系的。在雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,文化教育是重要的環(huán)節(jié)。由于雙語(yǔ)課程不僅承擔(dān)著語(yǔ)言能力目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),還承擔(dān)著專業(yè)知識(shí)目標(biāo)的提升。因此,在雙語(yǔ)教學(xué)中,為了更好地實(shí)現(xiàn)以上兩個(gè)目標(biāo),就有必要在雙語(yǔ)課程中滲透文化知識(shí),進(jìn)行跨文化教學(xué),從而將學(xué)生培養(yǎng)成掌握學(xué)科知識(shí)的雙語(yǔ)人,雙語(yǔ)文化人。
另一方面,英語(yǔ)大師王佐良先生曾說(shuō)過(guò):“不了解語(yǔ)言當(dāng)中的社會(huì)文化,誰(shuí)也無(wú)法真正掌握語(yǔ)言。”因此,語(yǔ)言教學(xué)不僅僅要掌握“語(yǔ)言規(guī)則”(the rules of the language as code),即:懂得語(yǔ)法正確與否,而且還要掌握“語(yǔ)言使用規(guī)則”(the conventions governing the use of the code),即:決定語(yǔ)言是否得體。在組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)中,教師只有通過(guò)對(duì)中西方文化差異進(jìn)行多角度、多層次的對(duì)比,加強(qiáng)跨文化知識(shí)的導(dǎo)入,才能使學(xué)生對(duì)西方社會(huì)逐漸形成系統(tǒng)、全面的了解。進(jìn)而增強(qiáng)跨文化意識(shí),提高語(yǔ)言水平和跨文化交際能力。
二、文化差異對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的影響
語(yǔ)言是文化的載體,兩者密不可分。在雙語(yǔ)教學(xué)中,由于母語(yǔ)和目的語(yǔ)所蘊(yùn)含的兩個(gè)民族的價(jià)值觀念、文化取向、思維方式等諸多方面存在差異,許多語(yǔ)言現(xiàn)象單單從語(yǔ)言本身是無(wú)法解釋清楚的。具體來(lái)講,文化差異對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的影響,主要表現(xiàn)在以下幾方面。
(一)文化差異會(huì)影響學(xué)生對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)課程知識(shí)點(diǎn)的理解
組織行為學(xué)是一門應(yīng)用性、實(shí)踐性極強(qiáng)的學(xué)科,其研究對(duì)象往往是和我們?nèi)祟惿鐣?huì)聯(lián)系緊密的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、交流等范疇。由于組織行為學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)大多使用國(guó)外原版教材,因此,學(xué)生對(duì)于該門課程雙語(yǔ)教學(xué)知識(shí)點(diǎn)的理解就和目的語(yǔ)(大多為英語(yǔ))國(guó)家和民族的文化相關(guān)。也就是說(shuō),文化差異對(duì)學(xué)生在理解雙語(yǔ)教學(xué)知識(shí)點(diǎn)時(shí)有著很大的影響。例如,當(dāng)筆者在給學(xué)生講解霍夫斯泰德評(píng)估文化的五個(gè)維度時(shí),其中有一個(gè)維度是各種文化背景下人們的長(zhǎng)(短)期取向(long-term orientation & short-term orientation)。長(zhǎng)期取向是指人們總是想到未來(lái),而且看重節(jié)儉、持久與傳統(tǒng),而短期取向是指人們看重此時(shí)此地。由于我國(guó)的社會(huì)環(huán)境和傳統(tǒng)教育,課堂上大部分學(xué)生都認(rèn)為長(zhǎng)期取向比短期取向更可取。考慮到文化差異,筆者告訴學(xué)生,美國(guó)是一個(gè)多元國(guó)家,允許各種文化共同存在。按照組織行為學(xué)的觀點(diǎn),長(zhǎng)期取向并不一定比短期取向更可取。短期取向下的人們更容易接受變革,他們對(duì)于工作的忠誠(chéng)度也很穩(wěn)定。因此,長(zhǎng)(短)期取向是不同文化背景下人們對(duì)過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)的價(jià)值觀取向,它們共同存在,其本身并沒(méi)有優(yōu)劣之分。這樣,就讓學(xué)生對(duì)該知識(shí)點(diǎn)有了準(zhǔn)確的理解與把握。
(二)文化差異會(huì)影響學(xué)生進(jìn)行組織行為學(xué)雙語(yǔ)學(xué)習(xí)的思維習(xí)慣
具體來(lái)講,這種影響突出表現(xiàn)在語(yǔ)篇分析和詞匯理解兩反面。一方面,學(xué)生傾向于總是潛意識(shí)的拿所學(xué)語(yǔ)言與自身母語(yǔ)進(jìn)行比較,導(dǎo)致無(wú)法跳過(guò)難句或語(yǔ)法,而對(duì)整個(gè)語(yǔ)篇的含義進(jìn)行分析。大學(xué)生是成年人,他們的認(rèn)知模式和思維模式早已定型。關(guān)鍵不在于是否遷就學(xué)生的習(xí)慣性思維(漢語(yǔ)思維),而在于幫助并引導(dǎo)學(xué)生了解、掌握新的認(rèn)知方法(學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言)。另一方面,詞匯是語(yǔ)言的基本單位,是一個(gè)民族文化概念的指代方式,它最容易受到文化滲透。學(xué)生受困于中式的詞義理解,往往難以領(lǐng)會(huì)一些西方語(yǔ)言的詞義。例如,在組織行為學(xué)雙語(yǔ)教材中,多處涉及到“宣傳”這個(gè)詞匯,例如“廣告宣傳、新聞宣傳、公關(guān)宣傳、產(chǎn)品宣傳和企業(yè)宣傳”等等。漢語(yǔ)里“宣傳”指的是“對(duì)群眾說(shuō)明和講解,使他們相信并且跟著行動(dòng)”。而英語(yǔ)詞典中對(duì)“propaganda”的定義是“政治團(tuán)體為影響公眾所散布的信息。通常是夸大甚至是虛假的信息”。可見,“宣傳”一詞在兩種不同的文化環(huán)境有著不同的褒義和貶義,從而反映出不同的文化特點(diǎn)。所以,“產(chǎn)品宣傳”用的是“product promotion”,而不能想當(dāng)然的認(rèn)為是“product propaganda”。
(三)文化差異會(huì)影響學(xué)生對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)教材的案例理解
案例教學(xué)法是不少課程講授中頗為常見的方法。然而,西方原版教材對(duì)一些案例的選用表達(dá)常有別于我國(guó)的本土教材,經(jīng)常會(huì)由于文化的差異而讓學(xué)生對(duì)案例的理解不準(zhǔn)確。在組織行為學(xué)的雙語(yǔ)教學(xué)中尤其如此。如在講授“群體沖突”一節(jié)時(shí),由于文化的差異,學(xué)生們受傳統(tǒng)理念的影響,對(duì)“沖突”這個(gè)概念的理解還停留在“沖突的存在是管理不善的結(jié)果,應(yīng)當(dāng)避免沖突”的認(rèn)識(shí)上。如果就理論解釋理論,學(xué)生們是很難接受“沖突從績(jī)效的角度,是可以產(chǎn)生價(jià)值的”這一觀點(diǎn)的。為此,筆者在課堂上就我們學(xué)校如何充分利用競(jìng)爭(zhēng)手段,通過(guò)增加工資、獎(jiǎng)金、表彰、晉升、待崗等形式,產(chǎn)生積極意義的“沖突”、創(chuàng)造新局面的實(shí)例,借用我們自己的文化,說(shuō)明了“沖突是任何組織都不可避免的,且往往是保證高績(jī)效所必需的”、“沖突本身并無(wú)好壞之分,只有從績(jī)效的角度,才能判斷沖突的價(jià)值”等觀點(diǎn)。
三、組織行為學(xué)雙語(yǔ)課堂進(jìn)行跨文化教學(xué)的必要性
(一)能夠提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
雙語(yǔ)教學(xué)面臨著激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,使其克服畏懼心理的難題,而實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的途徑就是引入跨文化教學(xué)。在雙語(yǔ)教學(xué)中,通過(guò)文化比較和文化差異分析,一方面可以幫助學(xué)生了解和體驗(yàn)西方文化下的認(rèn)知方式和思維模式,從中體會(huì)到二元文化的有趣差異;另一方面,還可以推進(jìn)學(xué)生的探究式教學(xué)。“探究式教學(xué)”是在課堂教學(xué)過(guò)程中,以學(xué)生自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí)為前提,以教材為基礎(chǔ),在教師啟發(fā)誘導(dǎo)下,學(xué)生主動(dòng)探究問(wèn)題、自主建構(gòu)知識(shí)體系的一種教學(xué)方式。將跨文化教學(xué)引入雙語(yǔ)教學(xué),能夠促使教師通過(guò)多種形式的文化溝通活動(dòng)解難釋疑,使學(xué)生形成學(xué)習(xí)的主動(dòng)性、探索性和創(chuàng)造性,從而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(二)能夠培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)交際能力
組織行為學(xué)課程的雙語(yǔ)教學(xué),既是一門學(xué)科基礎(chǔ)課程的知識(shí)技能傳授,也是對(duì)語(yǔ)言應(yīng)用能力的培養(yǎng)和提升。許多語(yǔ)言學(xué)家經(jīng)過(guò)研究,普遍認(rèn)為除了培養(yǎng)和發(fā)展學(xué)生的語(yǔ)言技能,還需要培養(yǎng)他們的文化能力。當(dāng)前大學(xué)生普遍表現(xiàn)出英語(yǔ)交際能力差,溝通自信不足,過(guò)分偏向英語(yǔ)應(yīng)試教育。只有將跨文化意識(shí)充分融入雙語(yǔ)教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié),鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行課堂英文問(wèn)答、討論、演示和課后英文寫作等,才能使學(xué)生的交流溝通水平在專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)過(guò)程中得以提高。
(三)能夠提升學(xué)生的個(gè)人修養(yǎng)和文化感悟
文化通識(shí)和個(gè)人修養(yǎng)越來(lái)越成為國(guó)內(nèi)外本科生教育的主要指標(biāo)。語(yǔ)言是文化的載體,一種語(yǔ)言便是一種文化,而一種文化便是一種生活方式與思維方式。以文化作為感召力的雙語(yǔ)教學(xué)可以使學(xué)生在更寬廣的課程領(lǐng)域接受兩種文化的熏陶,有助于開闊學(xué)生的視野,使他們擺脫傳統(tǒng)狹隘觀念的束縛,形成一種對(duì)文化的潛在反應(yīng)能力,以開放的心態(tài)和跨文化的素養(yǎng)迎接全球化社會(huì)所帶來(lái)的諸多挑戰(zhàn)。
四、組織行為學(xué)雙語(yǔ)課堂進(jìn)行跨文化教學(xué)的方法
由于缺少西方國(guó)家的語(yǔ)言環(huán)境,在組織行為學(xué)課程的雙語(yǔ)教學(xué)中,學(xué)生不能身臨其境的去學(xué)習(xí)和感受西方國(guó)家的社會(huì)文化,這就要求教師要設(shè)法在雙語(yǔ)教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)中,最大限度地將文化背景和文化內(nèi)涵導(dǎo)入教學(xué)過(guò)程。
(一)比較中西方文化差異
要在雙語(yǔ)課堂上努力增強(qiáng)學(xué)生對(duì)中西文化的敏感性。如對(duì)許多中國(guó)人來(lái)說(shuō)communism,collectivism,interdependence等都含有正面積極的意義,但這些對(duì)西方人來(lái)講卻含有反面、消極的意義。相反capitalism,bourgeoisie,landlord,ambition等對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō)有一定的貶義,而對(duì)西方人來(lái)說(shuō)則帶有褒義。這些詞匯在不少社會(huì)科學(xué)中都較為常見,如果忽視或輕視了這一點(diǎn),本身也會(huì)對(duì)學(xué)生的課程內(nèi)容理解產(chǎn)生障礙。而一旦正確引導(dǎo)學(xué)生分析中西方學(xué)者這種文化背景和學(xué)理的差異,將有助于其形成雙重文化的學(xué)習(xí)能力。
(二)在課堂教學(xué)中設(shè)置具體的“情境”和“語(yǔ)境”
情境教學(xué)法是指在教學(xué)過(guò)程中,教師有目的地引入或創(chuàng)設(shè)具有一定情緒色彩的、以形象為主體的生動(dòng)具體的場(chǎng)景,以引起學(xué)生一定的態(tài)度體驗(yàn),從而幫助學(xué)生理解教材,并使學(xué)生的心理機(jī)能得到發(fā)展的教學(xué)方法。情境教學(xué)法實(shí)際上是一種極具實(shí)踐性和可操作性的教學(xué)方法。教師可以通過(guò)多媒體技術(shù)展示跨文化管理活動(dòng)的視頻資料、模擬組織行為學(xué)場(chǎng)景、角色扮演等方式將組織行為學(xué)實(shí)踐中的跨文化沖突展現(xiàn)在課堂上,給學(xué)生創(chuàng)設(shè)一個(gè)跨文化管理實(shí)踐的情景。教師也可以擔(dān)任其中的一個(gè)角色,這樣給學(xué)生以身臨其境的感覺,讓學(xué)生可以體驗(yàn)跨文化的實(shí)踐活動(dòng)。
組織行為學(xué)雙語(yǔ)課堂上很重要的是要營(yíng)造出雙語(yǔ)教學(xué)的氛圍,這種氛圍既包括了課堂知識(shí)點(diǎn)的雙語(yǔ)討論和辯論,也包括對(duì)課程案例的現(xiàn)實(shí)模擬表演。前者能夠鍛煉學(xué)生用西方語(yǔ)言進(jìn)而到用西方思維來(lái)考慮問(wèn)題,激發(fā)其用英語(yǔ)表達(dá)觀點(diǎn)的愿望。后者則是將整個(gè)教學(xué)過(guò)程組織成近乎實(shí)際的交際活動(dòng),讓學(xué)生體會(huì)在不同場(chǎng)景下應(yīng)該講什么,從而達(dá)到良好的雙語(yǔ)教學(xué)效果。
(三)教師應(yīng)該同時(shí)熟悉專業(yè)課程材料和西方文化知識(shí)
教師在教學(xué)中的作用毋庸置疑,只有教師具備較強(qiáng)的跨文化意識(shí),才能培養(yǎng)出具有跨文化意識(shí)的學(xué)生。而雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)教師的專業(yè)課程熟悉程度和語(yǔ)言能力提出了更高的要求。但是,與其他的非雙語(yǔ)教學(xué)的課程不同,組織行為學(xué)引入雙語(yǔ)教學(xué),還要求教師更加熟知西方的一些文化故事和名人名作。這既考驗(yàn)著雙語(yǔ)教師多學(xué)科的知識(shí)廣度,也要求其花更多精力進(jìn)行備課工作。如果教師不能在授課前進(jìn)行充分地查閱和注釋,也就無(wú)法幫助學(xué)生準(zhǔn)確地理解文章。
(四)鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行多渠道自主學(xué)習(xí)
雙語(yǔ)教學(xué)的課堂時(shí)間是有限的,僅僅依靠每周一、兩次的課堂講授,學(xué)生的英語(yǔ)思維是不可能形成的。這就要鼓勵(lì)學(xué)生在課堂之外,能夠自主閱讀西方經(jīng)典文化名著,觀看反映西方文化生活和歷史的電影、電視劇,并多瀏覽英文的知名媒體網(wǎng)站和主流論壇。同時(shí),在生活中有意愿與西方人士和一切西方元素的事物進(jìn)行接觸,從而自發(fā)創(chuàng)造感受跨文化差異和熏陶西方文化的途徑。
參考文獻(xiàn)
[1] 錢 芳,俞麗偉.高校管理學(xué)教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].教育學(xué)術(shù)月刊,2009(12):103-105.
中圖分類號(hào):G44 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1005-913X(2012)09-0116-02
The Cross-cultural Teaching in Bilingual Class of Organizational Behavior
WU Hao
(College of Tourism and Management Engineering, Jishou University Zhangjiajie, Hunan 427000)
Abstract: On the basis of analyzing the relationship between bilingual teaching and cross culture, this paper discussed the impact of cultural differences on organizational behavior bilingual teaching, and explored the necessity to conduct the cross-cultural teaching in bilingual class of organization behavior. Finally, some methods of conducting the cross-cultural teaching in bilingual class of organization behavior were proposed.
Key Words: Cross Culture; Bilingual Teaching; Organization Behavior
隨著我國(guó)改革開放的不斷深化和各種國(guó)際交流活動(dòng)的日益頻繁,需要大量既懂外語(yǔ)又有專業(yè)知識(shí)的國(guó)際化人才。為了使高等教育能夠適應(yīng)這一需要,培養(yǎng)出國(guó)際化的人才,教育部早在2001年就提出:“本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行公共課和專業(yè)課教學(xué)”;2007年又明確指出:“推動(dòng)雙語(yǔ)教學(xué)課程建設(shè),探索有效的教學(xué)方法和模式,切實(shí)提高大學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)水平和直接使用英語(yǔ)從事科研的能力”。在這些政策的影響下,越來(lái)越多的高校積極開辦雙語(yǔ)課程,培育雙語(yǔ)人才,在全國(guó)各地掀起了雙語(yǔ)教學(xué)的熱潮。在此背景下,組織行為學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)便應(yīng)運(yùn)而生。組織行為學(xué)課程開設(shè)雙語(yǔ)教學(xué),開創(chuàng)了全新的“教”與“學(xué)”的思路,學(xué)生通過(guò)對(duì)原版教材的提前預(yù)習(xí)及仔細(xì)閱讀,再通過(guò)授課教師的英文授課,學(xué)生能夠以英文的思維方式思考國(guó)外的原著學(xué)科,能更好地跟蹤本學(xué)科發(fā)展的前沿理論與方法,保證組織行為學(xué)學(xué)科知識(shí)的及時(shí)更新。同時(shí),也有利于傳達(dá)組織行為學(xué)核心知識(shí)和核心理論,增強(qiáng)對(duì)世界一流學(xué)術(shù)大師及其思想的了解,把握學(xué)術(shù)精髓。然而,在取得種種進(jìn)步的同時(shí),我們也在實(shí)際教學(xué)中碰到了許多因文化差異所帶來(lái)的問(wèn)題,這些問(wèn)題有的嚴(yán)重阻礙了組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程的順利開展,并明顯制約了雙語(yǔ)教學(xué)效果的提高。有鑒于此,本文將對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)中所涉及的跨文化教學(xué)進(jìn)行探討,并給出一些對(duì)策建議,希望有助于促進(jìn)我國(guó)雙語(yǔ)教學(xué)的順利開展。
一、雙語(yǔ)教學(xué)與跨文化的關(guān)系
所謂雙語(yǔ)教學(xué),是指在學(xué)習(xí)母語(yǔ)的同時(shí)用非母語(yǔ)進(jìn)行部分或全部非語(yǔ)言學(xué)科的教學(xué), 其實(shí)際內(nèi)涵因國(guó)家、地區(qū)不同而存在差異。在雙語(yǔ)教學(xué)中,由于語(yǔ)言具有交際功能, 當(dāng)交際的雙方分屬于不同的社會(huì)文化群體時(shí),就產(chǎn)生了跨文化交際。同時(shí),又由于各個(gè)民族的語(yǔ)言都不可避免地帶有本民族文化的印記,所以在習(xí)得一種民族語(yǔ)言知識(shí)的時(shí)候,就是習(xí)得這個(gè)民族的文化和他們的傳統(tǒng)。所以雙語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際是緊密聯(lián)系的。在雙語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,文化教育是重要的環(huán)節(jié)。由于雙語(yǔ)課程不僅承擔(dān)著語(yǔ)言能力目標(biāo)的實(shí)現(xiàn),還承擔(dān)著專業(yè)知識(shí)目標(biāo)的提升。因此,在雙語(yǔ)教學(xué)中,為了更好地實(shí)現(xiàn)以上兩個(gè)目標(biāo),就有必要在雙語(yǔ)課程中滲透文化知識(shí),進(jìn)行跨文化教學(xué),從而將學(xué)生培養(yǎng)成掌握學(xué)科知識(shí)的雙語(yǔ)人,雙語(yǔ)文化人。
另一方面,英語(yǔ)大師王佐良先生曾說(shuō)過(guò):“不了解語(yǔ)言當(dāng)中的社會(huì)文化,誰(shuí)也無(wú)法真正掌握語(yǔ)言。”因此,語(yǔ)言教學(xué)不僅僅要掌握“語(yǔ)言規(guī)則”(the rules of the language as code),即:懂得語(yǔ)法正確與否,而且還要掌握“語(yǔ)言使用規(guī)則”(the conventions governing the use of the code),即:決定語(yǔ)言是否得體。在組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)中,教師只有通過(guò)對(duì)中西方文化差異進(jìn)行多角度、多層次的對(duì)比,加強(qiáng)跨文化知識(shí)的導(dǎo)入,才能使學(xué)生對(duì)西方社會(huì)逐漸形成系統(tǒng)、全面的了解。進(jìn)而增強(qiáng)跨文化意識(shí),提高語(yǔ)言水平和跨文化交際能力。
二、文化差異對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的影響
語(yǔ)言是文化的載體,兩者密不可分。在雙語(yǔ)教學(xué)中,由于母語(yǔ)和目的語(yǔ)所蘊(yùn)含的兩個(gè)民族的價(jià)值觀念、文化取向、思維方式等諸多方面存在差異,許多語(yǔ)言現(xiàn)象單單從語(yǔ)言本身是無(wú)法解釋清楚的。具體來(lái)講,文化差異對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)的影響,主要表現(xiàn)在以下幾方面。
(一)文化差異會(huì)影響學(xué)生對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)課程知識(shí)點(diǎn)的理解
組織行為學(xué)是一門應(yīng)用性、實(shí)踐性極強(qiáng)的學(xué)科,其研究對(duì)象往往是和我們?nèi)祟惿鐣?huì)聯(lián)系緊密的政治、經(jīng)濟(jì)、文化、交流等范疇。由于組織行為學(xué)課程雙語(yǔ)教學(xué)大多使用國(guó)外原版教材,因此,學(xué)生對(duì)于該門課程雙語(yǔ)教學(xué)知識(shí)點(diǎn)的理解就和目的語(yǔ)(大多為英語(yǔ))國(guó)家和民族的文化相關(guān)。也就是說(shuō),文化差異對(duì)學(xué)生在理解雙語(yǔ)教學(xué)知識(shí)點(diǎn)時(shí)有著很大的影響。例如,當(dāng)筆者在給學(xué)生講解霍夫斯泰德評(píng)估文化的五個(gè)維度時(shí),其中有一個(gè)維度是各種文化背景下人們的長(zhǎng)(短)期取向(long-term orientation & short-term orientation)。長(zhǎng)期取向是指人們總是想到未來(lái),而且看重節(jié)儉、持久與傳統(tǒng),而短期取向是指人們看重此時(shí)此地。由于我國(guó)的社會(huì)環(huán)境和傳統(tǒng)教育,課堂上大部分學(xué)生都認(rèn)為長(zhǎng)期取向比短期取向更可取。考慮到文化差異,筆者告訴學(xué)生,美國(guó)是一個(gè)多元國(guó)家,允許各種文化共同存在。按照組織行為學(xué)的觀點(diǎn),長(zhǎng)期取向并不一定比短期取向更可取。短期取向下的人們更容易接受變革,他們對(duì)于工作的忠誠(chéng)度也很穩(wěn)定。因此,長(zhǎng)(短)期取向是不同文化背景下人們對(duì)過(guò)去、現(xiàn)在和將來(lái)的價(jià)值觀取向,它們共同存在,其本身并沒(méi)有優(yōu)劣之分。這樣,就讓學(xué)生對(duì)該知識(shí)點(diǎn)有了準(zhǔn)確的理解與把握。
(二)文化差異會(huì)影響學(xué)生進(jìn)行組織行為學(xué)雙語(yǔ)學(xué)習(xí)的思維習(xí)慣
具體來(lái)講,這種影響突出表現(xiàn)在語(yǔ)篇分析和詞匯理解兩反面。一方面,學(xué)生傾向于總是潛意識(shí)的拿所學(xué)語(yǔ)言與自身母語(yǔ)進(jìn)行比較,導(dǎo)致無(wú)法跳過(guò)難句或語(yǔ)法,而對(duì)整個(gè)語(yǔ)篇的含義進(jìn)行分析。大學(xué)生是成年人,他們的認(rèn)知模式和思維模式早已定型。關(guān)鍵不在于是否遷就學(xué)生的習(xí)慣性思維(漢語(yǔ)思維),而在于幫助并引導(dǎo)學(xué)生了解、掌握新的認(rèn)知方法(學(xué)習(xí)第二語(yǔ)言)。另一方面,詞匯是語(yǔ)言的基本單位,是一個(gè)民族文化概念的指代方式,它最容易受到文化滲透。學(xué)生受困于中式的詞義理解,往往難以領(lǐng)會(huì)一些西方語(yǔ)言的詞義。例如,在組織行為學(xué)雙語(yǔ)教材中,多處涉及到“宣傳”這個(gè)詞匯,例如“廣告宣傳、新聞宣傳、公關(guān)宣傳、產(chǎn)品宣傳和企業(yè)宣傳”等等。漢語(yǔ)里“宣傳”指的是“對(duì)群眾說(shuō)明和講解,使他們相信并且跟著行動(dòng)”。而英語(yǔ)詞典中對(duì)“propaganda”的定義是“政治團(tuán)體為影響公眾所散布的信息。通常是夸大甚至是虛假的信息”。可見,“宣傳”一詞在兩種不同的文化環(huán)境有著不同的褒義和貶義,從而反映出不同的文化特點(diǎn)。所以,“產(chǎn)品宣傳”用的是“product promotion”,而不能想當(dāng)然的認(rèn)為是“product propaganda”。
(三)文化差異會(huì)影響學(xué)生對(duì)組織行為學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)教材的案例理解
案例教學(xué)法是不少課程講授中頗為常見的方法。然而,西方原版教材對(duì)一些案例的選用表達(dá)常有別于我國(guó)的本土教材,經(jīng)常會(huì)由于文化的差異而讓學(xué)生對(duì)案例的理解不準(zhǔn)確。在組織行為學(xué)的雙語(yǔ)教學(xué)中尤其如此。如在講授“群體沖突”一節(jié)時(shí),由于文化的差異,學(xué)生們受傳統(tǒng)理念的影響,對(duì)“沖突”這個(gè)概念的理解還停留在“沖突的存在是管理不善的結(jié)果,應(yīng)當(dāng)避免沖突”的認(rèn)識(shí)上。如果就理論解釋理論,學(xué)生們是很難接受“沖突從績(jī)效的角度,是可以產(chǎn)生價(jià)值的”這一觀點(diǎn)的。為此,筆者在課堂上就我們學(xué)校如何充分利用競(jìng)爭(zhēng)手段,通過(guò)增加工資、獎(jiǎng)金、表彰、晉升、待崗等形式,產(chǎn)生積極意義的“沖突”、創(chuàng)造新局面的實(shí)例,借用我們自己的文化,說(shuō)明了“沖突是任何組織都不可避免的,且往往是保證高績(jī)效所必需的”、“沖突本身并無(wú)好壞之分,只有從績(jī)效的角度,才能判斷沖突的價(jià)值”等觀點(diǎn)。
三、組織行為學(xué)雙語(yǔ)課堂進(jìn)行跨文化教學(xué)的必要性
(一)能夠提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣
雙語(yǔ)教學(xué)面臨著激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,使其克服畏懼心理的難題,而實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的途徑就是引入跨文化教學(xué)。在雙語(yǔ)教學(xué)中,通過(guò)文化比較和文化差異分析,一方面可以幫助學(xué)生了解和體驗(yàn)西方文化下的認(rèn)知方式和思維模式,從中體會(huì)到二元文化的有趣差異;另一方面,還可以推進(jìn)學(xué)生的探究式教學(xué)。“探究式教學(xué)”是在課堂教學(xué)過(guò)程中,以學(xué)生自主學(xué)習(xí)和合作學(xué)習(xí)為前提,以教材為基礎(chǔ),在教師啟發(fā)誘導(dǎo)下,學(xué)生主動(dòng)探究問(wèn)題、自主建構(gòu)知識(shí)體系的一種教學(xué)方式。將跨文化教學(xué)引入雙語(yǔ)教學(xué),能夠促使教師通過(guò)多種形式的文化溝通活動(dòng)解難釋疑,使學(xué)生形成學(xué)習(xí)的主動(dòng)性、探索性和創(chuàng)造性,從而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。
(二)能夠培養(yǎng)學(xué)生的英語(yǔ)交際能力
組織行為學(xué)課程的雙語(yǔ)教學(xué),既是一門學(xué)科基礎(chǔ)課程的知識(shí)技能傳授,也是對(duì)語(yǔ)言應(yīng)用能力的培養(yǎng)和提升。許多語(yǔ)言學(xué)家經(jīng)過(guò)研究,普遍認(rèn)為除了培養(yǎng)和發(fā)展學(xué)生的語(yǔ)言技能,還需要培養(yǎng)他們的文化能力。當(dāng)前大學(xué)生普遍表現(xiàn)出英語(yǔ)交際能力差,溝通自信不足,過(guò)分偏向英語(yǔ)應(yīng)試教育。只有將跨文化意識(shí)充分融入雙語(yǔ)教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié),鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行課堂英文問(wèn)答、討論、演示和課后英文寫作等,才能使學(xué)生的交流溝通水平在專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)過(guò)程中得以提高。
(三)能夠提升學(xué)生的個(gè)人修養(yǎng)和文化感悟
文化通識(shí)和個(gè)人修養(yǎng)越來(lái)越成為國(guó)內(nèi)外本科生教育的主要指標(biāo)。語(yǔ)言是文化的載體,一種語(yǔ)言便是一種文化,而一種文化便是一種生活方式與思維方式。以文化作為感召力的雙語(yǔ)教學(xué)可以使學(xué)生在更寬廣的課程領(lǐng)域接受兩種文化的熏陶,有助于開闊學(xué)生的視野,使他們擺脫傳統(tǒng)狹隘觀念的束縛,形成一種對(duì)文化的潛在反應(yīng)能力,以開放的心態(tài)和跨文化的素養(yǎng)迎接全球化社會(huì)所帶來(lái)的諸多挑戰(zhàn)。
四、組織行為學(xué)雙語(yǔ)課堂進(jìn)行跨文化教學(xué)的方法
由于缺少西方國(guó)家的語(yǔ)言環(huán)境,在組織行為學(xué)課程的雙語(yǔ)教學(xué)中,學(xué)生不能身臨其境的去學(xué)習(xí)和感受西方國(guó)家的社會(huì)文化,這就要求教師要設(shè)法在雙語(yǔ)教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié)中,最大限度地將文化背景和文化內(nèi)涵導(dǎo)入教學(xué)過(guò)程。
(一)比較中西方文化差異
要在雙語(yǔ)課堂上努力增強(qiáng)學(xué)生對(duì)中西文化的敏感性。如對(duì)許多中國(guó)人來(lái)說(shuō)communism,collectivism,interdependence等都含有正面積極的意義,但這些對(duì)西方人來(lái)講卻含有反面、消極的意義。相反capitalism,bourgeoisie,landlord,ambition等對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō)有一定的貶義,而對(duì)西方人來(lái)說(shuō)則帶有褒義。這些詞匯在不少社會(huì)科學(xué)中都較為常見,如果忽視或輕視了這一點(diǎn),本身也會(huì)對(duì)學(xué)生的課程內(nèi)容理解產(chǎn)生障礙。而一旦正確引導(dǎo)學(xué)生分析中西方學(xué)者這種文化背景和學(xué)理的差異,將有助于其形成雙重文化的學(xué)習(xí)能力。
(二)在課堂教學(xué)中設(shè)置具體的“情境”和“語(yǔ)境”
情境教學(xué)法是指在教學(xué)過(guò)程中,教師有目的地引入或創(chuàng)設(shè)具有一定情緒色彩的、以形象為主體的生動(dòng)具體的場(chǎng)景,以引起學(xué)生一定的態(tài)度體驗(yàn),從而幫助學(xué)生理解教材,并使學(xué)生的心理機(jī)能得到發(fā)展的教學(xué)方法。情境教學(xué)法實(shí)際上是一種極具實(shí)踐性和可操作性的教學(xué)方法。教師可以通過(guò)多媒體技術(shù)展示跨文化管理活動(dòng)的視頻資料、模擬組織行為學(xué)場(chǎng)景、角色扮演等方式將組織行為學(xué)實(shí)踐中的跨文化沖突展現(xiàn)在課堂上,給學(xué)生創(chuàng)設(shè)一個(gè)跨文化管理實(shí)踐的情景。教師也可以擔(dān)任其中的一個(gè)角色,這樣給學(xué)生以身臨其境的感覺,讓學(xué)生可以體驗(yàn)跨文化的實(shí)踐活動(dòng)。
組織行為學(xué)雙語(yǔ)課堂上很重要的是要營(yíng)造出雙語(yǔ)教學(xué)的氛圍,這種氛圍既包括了課堂知識(shí)點(diǎn)的雙語(yǔ)討論和辯論,也包括對(duì)課程案例的現(xiàn)實(shí)模擬表演。前者能夠鍛煉學(xué)生用西方語(yǔ)言進(jìn)而到用西方思維來(lái)考慮問(wèn)題,激發(fā)其用英語(yǔ)表達(dá)觀點(diǎn)的愿望。后者則是將整個(gè)教學(xué)過(guò)程組織成近乎實(shí)際的交際活動(dòng),讓學(xué)生體會(huì)在不同場(chǎng)景下應(yīng)該講什么,從而達(dá)到良好的雙語(yǔ)教學(xué)效果。
(三)教師應(yīng)該同時(shí)熟悉專業(yè)課程材料和西方文化知識(shí)
教師在教學(xué)中的作用毋庸置疑,只有教師具備較強(qiáng)的跨文化意識(shí),才能培養(yǎng)出具有跨文化意識(shí)的學(xué)生。而雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)教師的專業(yè)課程熟悉程度和語(yǔ)言能力提出了更高的要求。但是,與其他的非雙語(yǔ)教學(xué)的課程不同,組織行為學(xué)引入雙語(yǔ)教學(xué),還要求教師更加熟知西方的一些文化故事和名人名作。這既考驗(yàn)著雙語(yǔ)教師多學(xué)科的知識(shí)廣度,也要求其花更多精力進(jìn)行備課工作。如果教師不能在授課前進(jìn)行充分地查閱和注釋,也就無(wú)法幫助學(xué)生準(zhǔn)確地理解文章。
(四)鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行多渠道自主學(xué)習(xí)
雙語(yǔ)教學(xué)的課堂時(shí)間是有限的,僅僅依靠每周一、兩次的課堂講授,學(xué)生的英語(yǔ)思維是不可能形成的。這就要鼓勵(lì)學(xué)生在課堂之外,能夠自主閱讀西方經(jīng)典文化名著,觀看反映西方文化生活和歷史的電影、電視劇,并多瀏覽英文的知名媒體網(wǎng)站和主流論壇。同時(shí),在生活中有意愿與西方人士和一切西方元素的事物進(jìn)行接觸,從而自發(fā)創(chuàng)造感受跨文化差異和熏陶西方文化的途徑。
參考文獻(xiàn):
[1] 錢 芳,俞麗偉.高校管理學(xué)教學(xué)中跨文化意識(shí)的培養(yǎng)[J].教育學(xué)術(shù)月刊,2009(12):103-105.
0、引言
軟件測(cè)試是從事計(jì)算機(jī)軟件開發(fā)和維護(hù)專業(yè)的人員應(yīng)該掌握的一門技術(shù)。軟件測(cè)試是軟件工程中的關(guān)鍵活動(dòng)之一,是保證軟件質(zhì)量的重要手段,其工作量通常占軟件開發(fā)總工作量的50%以上,而對(duì)于某些可靠性要求極高的軟件系統(tǒng),如航天、銀行等領(lǐng)域的軟件系統(tǒng),軟件測(cè)試占軟件開發(fā)總工作量的比例甚至達(dá)到60%~80%。軟件測(cè)試的目的是發(fā)現(xiàn)軟件中的錯(cuò)誤,并及時(shí)修正這些軟件錯(cuò)誤,以減少軟件在后出現(xiàn)錯(cuò)誤,提高軟件產(chǎn)品質(zhì)量。軟件測(cè)試是一項(xiàng)需要專業(yè)技能的工作,它包含許多理論和實(shí)踐。如果缺少這些理論知識(shí)和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),測(cè)試的深度和廣度就不夠,測(cè)試質(zhì)量也就無(wú)法保證,從而導(dǎo)致軟件質(zhì)量達(dá)不到要求,影響軟件的可信性。
由于國(guó)內(nèi)軟件產(chǎn)業(yè)的現(xiàn)狀所致,很多的軟件公司屬于軟件外包型公司,這些公司以軟件開發(fā)為主。這樣,軟件工程專業(yè)很大一部分學(xué)生畢業(yè)后通常從事軟件開發(fā)或者程序員工作,這也影響著學(xué)校對(duì)軟件工程專業(yè)的設(shè)置。因此,當(dāng)前高校在軟件工程專業(yè)課程設(shè)置上往往將很大一部分精力放在軟件開發(fā)課程的設(shè)置上,如各種語(yǔ)言的學(xué)習(xí)、軟件開發(fā)方法的學(xué)習(xí)等。但是,軟件工程不僅包括軟件開發(fā),還包括軟件測(cè)試以及軟件維護(hù)。大部分國(guó)外大型軟件公司,如微軟、IBM等公司,這些公司對(duì)軟件測(cè)試非常重視。在這些公司內(nèi)部,軟件測(cè)試人員數(shù)量并不比軟件開發(fā)人員少,因?yàn)橐粋€(gè)優(yōu)秀的軟件產(chǎn)品最終是通過(guò)不斷的軟件測(cè)試進(jìn)行驗(yàn)證和評(píng)價(jià)的。隨著軟件工程課程的不斷完善,當(dāng)前軟件測(cè)試的重要性已逐漸得到重視,很多高校已將軟件測(cè)試課程作為軟件工程專業(yè)課程中的必修課程。該課程是軟件工程的核心組成部分,是連接軟件開發(fā)和軟件的紐帶。通過(guò)本課程的學(xué)習(xí),學(xué)生要了解軟件測(cè)試及其管理的重要性,掌握軟件測(cè)試基本理論、技術(shù)和方法,具備研究設(shè)計(jì)測(cè)試用例和使用自動(dòng)化測(cè)試工具的基本方法和實(shí)踐能力,能將測(cè)試驅(qū)動(dòng)的理念融入軟件開發(fā)、維護(hù)的研究與應(yīng)用中,從工程化角度提高和培養(yǎng)學(xué)生從事大型軟件的測(cè)試技術(shù)和能力。
盡管軟件測(cè)試課程已作為軟件工程專業(yè)的必修課程,但從教師和學(xué)生兩個(gè)角度對(duì)該課程的調(diào)查反饋發(fā)現(xiàn),教師覺得該課程不好教,教學(xué)效果不好;而學(xué)生感覺該課程較空洞,沒(méi)有發(fā)現(xiàn)其在實(shí)際軟件開發(fā)中有多大的應(yīng)用。這主要因?yàn)樵趥鹘y(tǒng)的軟件測(cè)試教學(xué)中,學(xué)生只是被動(dòng)地參與,聽教師授課,聽教師講授各種軟件測(cè)試概念和方法,但學(xué)生并沒(méi)有真正學(xué)到這些理念,并沒(méi)有對(duì)這些方法進(jìn)行應(yīng)用。所以這種傳統(tǒng)的軟件測(cè)試教學(xué)方法效果很難令人滿意。
揚(yáng)州大學(xué)信息工程學(xué)院將軟件測(cè)試課程作為一門雙語(yǔ)研究性課程進(jìn)行試點(diǎn)改革,探討如何更好地進(jìn)行軟件測(cè)試課程的教與學(xué)。本文將以該學(xué)院軟件工程專業(yè)軟件測(cè)試課程為例,探討學(xué)生自主學(xué)習(xí)的軟件測(cè)試雙語(yǔ)研究性教學(xué)方法。筆者作為該課程的授課人實(shí)施了本文的軟件測(cè)試教學(xué)方法,其目的是研究如何促進(jìn)學(xué)生進(jìn)行雙語(yǔ)研究性教學(xué),促進(jìn)學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)軟件測(cè)試新技術(shù),從而讓學(xué)生學(xué)到軟件測(cè)試課程中的一些測(cè)試?yán)砟睿屗麄兞私廛浖y(cè)試在整個(gè)軟件開發(fā)過(guò)程中的重要性。
1、軟件測(cè)試雙語(yǔ)研究性教學(xué)
軟件測(cè)試雙語(yǔ)研究性教學(xué)主要包括三方面內(nèi)容:教學(xué)、研究、實(shí)踐。這三者在軟件測(cè)試雙語(yǔ)研究性教學(xué)中的關(guān)系是:以教學(xué)為本學(xué)習(xí),以研究為重點(diǎn)突破,以實(shí)踐為輔助訓(xùn)練。下面分別介紹這三方面的內(nèi)容:
1)教學(xué)方面。
軟件測(cè)試雙語(yǔ)研究性教學(xué)和傳統(tǒng)的軟件測(cè)試教學(xué)一樣,根據(jù)軟件測(cè)試教學(xué)大綱進(jìn)行教學(xué),主要包括軟件測(cè)試基本概念、軟件測(cè)試基本方法、白盒測(cè)試、黑盒測(cè)試等。由于研究性教學(xué)過(guò)程中加入了研究,所以教學(xué)是以基本的測(cè)試?yán)碚摵图夹g(shù)為主。另外,在教學(xué)過(guò)程中,由于本課程屬于雙語(yǔ)課程,所以教學(xué)過(guò)程中采用英文PPT,中文授課方式進(jìn)行教學(xué)。另外,教學(xué)主要以啟發(fā)式教學(xué)為主,讓學(xué)生更多參與課堂討論,由于本文主要討論研究方面,所以這里對(duì)教學(xué)不做詳細(xì)討論。
2)研究方面。
本課程采用的是研究性教學(xué),因此研究是本課程的重點(diǎn)和特色。本課程所采取的研究方式主要以學(xué)生自主學(xué)習(xí)為主,采用閱讀文獻(xiàn)的方式。由于本課程是雙語(yǔ)教學(xué),研究過(guò)程中所提供的文獻(xiàn)材料全部是英文論文,這些材料都是從當(dāng)年軟件工程領(lǐng)域頂級(jí)國(guó)際會(huì)議中選取的有關(guān)軟件測(cè)試方面的最新技術(shù)和方法,這樣有助于學(xué)生開闊視野,了解最新的軟件測(cè)試技術(shù)、方法,及軟件測(cè)試發(fā)展的方向。這一部分的實(shí)施方法將在第3節(jié)進(jìn)行詳細(xì)介紹。
3)實(shí)踐方面。
軟件工程是實(shí)踐性很強(qiáng)的專業(yè),同樣,軟件測(cè)試也是如此。需要通過(guò)不斷的實(shí)踐才能理解和掌握軟件測(cè)試技術(shù),將測(cè)試?yán)砟钬灤┑杰浖こ添?xiàng)目中。本課程軟件測(cè)試實(shí)踐主要包括三方面內(nèi)容:一是驗(yàn)證性實(shí)踐,熟悉已有測(cè)試工具,學(xué)會(huì)使用這些工具,并利用已有測(cè)試工具生成測(cè)試用例;二是自己開發(fā)軟件測(cè)試工具,主要根據(jù)研讀的論文進(jìn)行工具的設(shè)計(jì)和開發(fā);三是軟件測(cè)試工具的驗(yàn)證和評(píng)估,主要是對(duì)自己開發(fā)的工具進(jìn)行驗(yàn)證和評(píng)估。一方面利用已有測(cè)試工具來(lái)驗(yàn)證當(dāng)前軟件測(cè)試工具,另一方面,利用已有軟件測(cè)試知識(shí)評(píng)估測(cè)試工具在故障識(shí)別方面的效率,這有助于學(xué)生更深地掌握軟件測(cè)試技術(shù),了解什么樣的測(cè)試技術(shù)是好的測(cè)試技術(shù)或者方法,是有效的測(cè)試工具。這一部分也不是本文的重點(diǎn),因此不詳細(xì)展開討論。
2、軟件測(cè)試雙語(yǔ)研究性教學(xué)特色
本課程作為揚(yáng)州大學(xué)軟件工程專業(yè)的試點(diǎn)課程,采用雙語(yǔ)研究性教學(xué)方式進(jìn)行課程的授課和學(xué)習(xí)。對(duì)于雙語(yǔ)性教學(xué),主要采用英文材料,中文授課;而對(duì)于研究性教學(xué),主要是讓學(xué)生進(jìn)行自主學(xué)習(xí)最新的軟件測(cè)試技術(shù)和方法,研讀相關(guān)的英文論文,進(jìn)行專題報(bào)告和討論,并鼓勵(lì)學(xué)生開發(fā)實(shí)現(xiàn)這些技術(shù)。因此,在本課程的教學(xué)過(guò)程中,主要體現(xiàn)了5個(gè)特性。
(1)自主性:讓學(xué)生從給定的英文材料中自主選擇學(xué)習(xí)材料,自主組建團(tuán)隊(duì),自主與英文材料作者聯(lián)系、溝通、交流和討論。
(2)協(xié)作性:學(xué)生必須要組建團(tuán)隊(duì),團(tuán)隊(duì)成員數(shù)量由2~4人構(gòu)成,團(tuán)隊(duì)之間相互協(xié)作、配合,共同完成整個(gè)研究性學(xué)習(xí)過(guò)程。
(3)互動(dòng)性:在學(xué)習(xí)過(guò)程中,必須要與論文作者溝通和交流,真正把握論文作者的真正意圖,并嘗試提出自己的見解,與論文作者進(jìn)行討論。
(4)實(shí)踐性:要能夠?qū)崿F(xiàn)論文材料中的軟件測(cè)試方法,在工具開發(fā)過(guò)程中,鼓勵(lì)學(xué)生采取測(cè)試驅(qū)動(dòng)的開發(fā)方法,并利用所掌握的軟件測(cè)試技術(shù)去測(cè)試自己的工具。
(5)研究性:在研讀論文過(guò)程中,要對(duì)論文進(jìn)行深入的討論和研究,特別是對(duì)作者的思想以及未來(lái)工作、論文中的不足進(jìn)行研究,提出可能的解決方案。
3、軟件測(cè)試雙語(yǔ)研究性教學(xué)實(shí)施
筆者主要針對(duì)軟件測(cè)試雙語(yǔ)研究性教學(xué)過(guò)程中的研究過(guò)程的實(shí)施進(jìn)行討論。在本課程中,研究主要是采用學(xué)生閱讀文獻(xiàn)的方式進(jìn)行自主學(xué)習(xí)的研究,主要針對(duì)當(dāng)前最新的軟件測(cè)試技術(shù)進(jìn)行學(xué)習(xí)和研究。研究性教學(xué)具體的實(shí)施過(guò)程如圖1所示。
首先,教師從當(dāng)年軟件工程頂級(jí)國(guó)際會(huì)議中選取軟件測(cè)試相關(guān)的研究技術(shù)論文放入文獻(xiàn)庫(kù)中。這樣的文獻(xiàn)庫(kù)主要用于學(xué)生對(duì)當(dāng)前軟件測(cè)試的學(xué)習(xí)和研究。對(duì)于本科學(xué)生來(lái)說(shuō),獨(dú)立地去研讀這些最新技術(shù)還有一些難度,而且時(shí)間上也緊張。因此,研究性學(xué)習(xí)主要采取團(tuán)隊(duì)方式一起研究,這樣學(xué)生進(jìn)行自由分組,并且每個(gè)小組指派一名學(xué)生作為小組組長(zhǎng)負(fù)責(zé)該小組的研究性學(xué)習(xí)進(jìn)展。
有了文獻(xiàn)庫(kù)以及學(xué)生分組后,就進(jìn)入自由選題階段,即各個(gè)小組從文獻(xiàn)庫(kù)中選取自己感興趣的論文。在各小組確定自己的研究論文后,進(jìn)行論文的研讀。在論文研讀過(guò)程中,要求每個(gè)小組每周至少討論一次,討論各小組的分工任務(wù)完成情況,對(duì)原文的理解情況,以及對(duì)遇到的問(wèn)題進(jìn)行討論,并且項(xiàng)目小組要及時(shí)記錄這些討論記錄,每周發(fā)送給任課教師。另外,在研讀論文過(guò)程中,每個(gè)小組要用英文與論文作者進(jìn)行溝通與交流(如果作者沒(méi)有回復(fù),可以選擇與課程教師進(jìn)行交流),并將交流過(guò)程中的對(duì)話記錄下來(lái)作為課程成績(jī)考核的依據(jù)。
在論文研讀后,需專門安排幾節(jié)課進(jìn)行專題報(bào)告和討論,主要用于檢查各小組對(duì)原文的理解情況。專題討論內(nèi)容包括三方面:一是學(xué)生對(duì)論文內(nèi)容的理解;二是學(xué)生需要提出對(duì)論文的見解和觀點(diǎn),挖掘論文可能存在的問(wèn)題或?qū)φ撐闹械奈磥?lái)工作部分提出見解;三是本小組研讀論文的體會(huì)分享。在專題報(bào)告中,我們還邀請(qǐng)了學(xué)院的一些其他教師參與進(jìn)來(lái)與學(xué)生們一起討論,一方面,教師對(duì)各個(gè)論文本身進(jìn)行點(diǎn)評(píng);另一方面,教師對(duì)各個(gè)小組的表現(xiàn)進(jìn)行點(diǎn)評(píng)。另外,在專題報(bào)告中,強(qiáng)調(diào)學(xué)生的參與,就是大家要多提問(wèn),多討論。
專題討論后,各小組要對(duì)原文中軟件測(cè)試技術(shù)進(jìn)行實(shí)現(xiàn)。其中,在軟件測(cè)試技術(shù)實(shí)現(xiàn)過(guò)程中,鼓勵(lì)采用測(cè)試驅(qū)動(dòng)的軟件開發(fā)方法;另外,需使用已有的軟件測(cè)試技術(shù)和工具進(jìn)行測(cè)試。在完成開發(fā)軟件測(cè)試工具后,需要選擇一些例子進(jìn)行軟件測(cè)試技術(shù)的驗(yàn)證。最后,各個(gè)小組需要提交一份總結(jié)報(bào)告,主要是關(guān)于技術(shù)實(shí)現(xiàn)進(jìn)行總結(jié),包括這幾方面內(nèi)容:對(duì)論文原文的理解或技術(shù)改進(jìn),采用的測(cè)試技術(shù)和工具,技術(shù)改進(jìn)效果的驗(yàn)證和評(píng)估。
4、實(shí)施效果
該課程已在2012-2013年秋學(xué)期的揚(yáng)州大學(xué)軟件工程專業(yè)的一個(gè)班按照本文教學(xué)方式進(jìn)行實(shí)踐。該班學(xué)生40人,我們從2012年ICSE(International Conference on Software Engineering)、FSE(Symposium on the Foundations of Software)、ISSTA(Symposium on the Foundations of Soft-ware)、ICST(Intemational Conference on Sottware Testing,Verification and Validation)、ICSM(Inter-national Conference on Software Maintenance)等國(guó)際頂級(jí)會(huì)議上選取了44篇軟件測(cè)試相關(guān)的論文作為學(xué)生學(xué)習(xí)的資料庫(kù)。然后讓學(xué)生自由組隊(duì),每組2~4人一起研讀論文。最后組隊(duì)15組,選擇了15篇論文進(jìn)行學(xué)習(xí)和討論。在研讀論文過(guò)程中,建議學(xué)生自己與論文作者用英文進(jìn)行交流和討論,討論論文中不能理解的內(nèi)容;在研讀完論文后,我們組織了專題報(bào)告,報(bào)告主要包括三方面:一是論文主要內(nèi)容;二是學(xué)生對(duì)論文的看法以及學(xué)生自己的想法;最后就是分享研讀過(guò)程中的體會(huì)。另外,我們鼓勵(lì)學(xué)生用英文進(jìn)行報(bào)告(其中一組采用英文進(jìn)行報(bào)告)。專題報(bào)告過(guò)程中我們還邀請(qǐng)軟件工程系相關(guān)教師一起進(jìn)行點(diǎn)評(píng)。
2001年教育部頒布的《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》提出,要在生物技術(shù)等國(guó)家發(fā)展急需的專業(yè)開展雙語(yǔ)教學(xué),這是教育部從國(guó)家發(fā)展戰(zhàn)略的高度首次提到雙語(yǔ)教學(xué)的意義和目標(biāo)。據(jù)統(tǒng)計(jì),全世界有關(guān)醫(yī)學(xué)、生命科學(xué)的文獻(xiàn)和專著中使用英文的占86%,生物工程專業(yè)英語(yǔ)雙語(yǔ)教學(xué)的重要意義由此可見一斑。很多學(xué)校都在生物工程專業(yè)的雙語(yǔ)教學(xué)方面做出了積極的探索和改革[1-3]。2005年,教育部在《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中提出“要提高雙語(yǔ)教學(xué)課程的質(zhì)量,繼續(xù)擴(kuò)大雙語(yǔ)教學(xué)課程的數(shù)量”。我國(guó)高校紛紛響應(yīng)教育部的政策精神,積極推動(dòng)雙語(yǔ)課程教學(xué)的發(fā)展。目前,我國(guó)高校雙語(yǔ)教學(xué)已形成相當(dāng)規(guī)模,高校雙語(yǔ)教學(xué)已成為當(dāng)前高校教學(xué)改革的熱點(diǎn)之一。
綜述十多年來(lái)雙語(yǔ)教學(xué)的研究文章,主要探討了以下九個(gè)方面的問(wèn)題[4]:1.雙語(yǔ)教學(xué)概念。2.海外雙語(yǔ)教學(xué)的啟示。3.雙語(yǔ)師資培養(yǎng)。4.大學(xué)基礎(chǔ)英語(yǔ)與雙語(yǔ)教學(xué)的銜接。5.雙語(yǔ)教學(xué)模式。6.雙語(yǔ)教學(xué)質(zhì)量監(jiān)控或評(píng)價(jià)模式。7.雙語(yǔ)教學(xué)的媒介。8.雙語(yǔ)教學(xué)理論研究。9.學(xué)生外語(yǔ)水平與雙語(yǔ)教學(xué)效果的關(guān)系。高校雙語(yǔ)教學(xué)與研究十多年來(lái)受到了重視,并取得了一定成績(jī),但因雙語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐開展時(shí)間較短,還存在不少問(wèn)題:1.目前雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施對(duì)有關(guān)教學(xué)變量的關(guān)注不夠,比如沒(méi)有充分考慮學(xué)生的需求差異、學(xué)生的外語(yǔ)基礎(chǔ)差異等。2.有關(guān)雙語(yǔ)教學(xué)主體的研究很欠缺,包括教學(xué)主體(教師)和學(xué)習(xí)主體(學(xué)生)。3.關(guān)于雙語(yǔ)教學(xué)效果,沒(méi)有一個(gè)很好的評(píng)價(jià)標(biāo)準(zhǔn)。尤其是雙語(yǔ)教學(xué)究竟是否提高了學(xué)生在專業(yè)方面的實(shí)際應(yīng)用能力有待考察。
從我校生物工程專業(yè)十余年來(lái)雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)施效果來(lái)看,雙語(yǔ)教學(xué)經(jīng)歷了從滲透式雙語(yǔ)教學(xué)到語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式雙語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展過(guò)程,在提高學(xué)生的學(xué)科英語(yǔ)能力方面發(fā)揮了舉足輕重的作用,但有諸多不盡如人意之處:1.學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)詞匯量雖然有了較明顯的增加,但因缺乏應(yīng)用環(huán)節(jié),學(xué)生遺忘得也很快。2.雙語(yǔ)課程的課容量明顯小很多,尤其全英文授課層次,會(huì)略去很多重要內(nèi)容,滿足不了學(xué)生考研的要求。3.學(xué)生仍然普遍存在閱讀專業(yè)文獻(xiàn)困難、不會(huì)寫英文論文甚至摘要的問(wèn)題。鑒于以往的雙語(yǔ)教學(xué)在培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際英語(yǔ)應(yīng)用能力方面還很欠缺,2007年教育部、財(cái)政部聯(lián)合頒布的《關(guān)于實(shí)施高等學(xué)校本科教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程的意見》提出“推動(dòng)雙語(yǔ)教學(xué)課程建設(shè),探索有效的教學(xué)方法和模式,切實(shí)提高大學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)水平和直接使用英語(yǔ)從事科研的能力”的意見。很有必要著重考慮學(xué)生雙語(yǔ)學(xué)習(xí)的需求差異和基礎(chǔ)差異,以培養(yǎng)學(xué)生的實(shí)際英語(yǔ)應(yīng)用能力為目標(biāo),探索適合生物工程專業(yè)的有效雙語(yǔ)教學(xué)方法和模式。
現(xiàn)在正是深入開展雙語(yǔ)教學(xué)改革的大好時(shí)機(jī)。我國(guó)國(guó)家中長(zhǎng)期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要(2010—2020年)首次提出“提高我國(guó)教育國(guó)際化水平”,“培養(yǎng)大批具有國(guó)際視野、通曉國(guó)際規(guī)則、能夠參與國(guó)際事務(wù)和國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的國(guó)際化人才”。雙語(yǔ)教學(xué)正是教育國(guó)際化與國(guó)際化人才培養(yǎng)的重要體現(xiàn)[5]。調(diào)查表明,100%的學(xué)生認(rèn)為雙語(yǔ)教學(xué)有助于個(gè)人專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí),絕大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為雙語(yǔ)教雙語(yǔ)教學(xué)主要是增加專業(yè)詞匯量。這其實(shí)只是雙語(yǔ)教學(xué)最基本、最淺表的功能。雙語(yǔ)教學(xué)的最終目的應(yīng)該是通過(guò)語(yǔ)言工具學(xué)習(xí)學(xué)科知識(shí)。我們?cè)谏锕こ虒I(yè)雙語(yǔ)教學(xué)中進(jìn)行了如下改革探索。
1.切實(shí)有效提高學(xué)生專業(yè)英文文獻(xiàn)閱讀和翻譯能力
1.1在專業(yè)教學(xué)中保留原《專業(yè)英語(yǔ)》課程的部分實(shí)用性內(nèi)容。
在開展雙語(yǔ)教學(xué)前,曾開設(shè)《專業(yè)英語(yǔ)》課程。在專業(yè)英語(yǔ)課取消后,可考慮將其中生物化工詞匯的系統(tǒng)命名(Nomenclature)、常用詞根、前綴等內(nèi)容整合到專業(yè)課教學(xué)中,提高學(xué)生英文文獻(xiàn)閱讀能力和寫作能力。
1.2指導(dǎo)學(xué)生有針對(duì)性地閱讀和翻譯專業(yè)英文文獻(xiàn)。
《科技英語(yǔ)譯叢》是我校為提高學(xué)生專業(yè)英文文獻(xiàn)閱讀和翻譯能力而創(chuàng)辦的內(nèi)部刊物。可根據(jù)學(xué)生不同英文基礎(chǔ)選擇適合的文獻(xiàn),指導(dǎo)有興趣的學(xué)生把閱讀和翻譯文獻(xiàn)作為日常作業(yè)來(lái)做。可從綜述性文章開始逐步過(guò)渡到研究性論文。指導(dǎo)學(xué)生學(xué)會(huì)處理長(zhǎng)句子翻譯,提高發(fā)表在《科技英語(yǔ)譯叢》上的譯文質(zhì)量,做到“信”、“達(dá)”、“雅”。
2.提高學(xué)生全英文專業(yè)圖表的理解能力
英文原版教材和課件的一個(gè)優(yōu)點(diǎn)是圖表多,說(shuō)明問(wèn)題更直觀形象。目前在專業(yè)課課件制作中普遍大量引用原版圖表,應(yīng)重視加強(qiáng)對(duì)學(xué)生圖表解讀能力的培養(yǎng)。以往我國(guó)傳統(tǒng)教材文字多,圖片相對(duì)少,學(xué)生的形象思維能力不強(qiáng)。對(duì)于課件中的全英文圖片,可引導(dǎo)學(xué)生先看圖,再結(jié)合旁邊的英文注釋讀懂含義,不直接用漢語(yǔ)講解。這個(gè)過(guò)程開始慢,因?yàn)閷W(xué)生的讀圖和英語(yǔ)閱讀能力不強(qiáng),但鍛煉多次后就會(huì)好很多。這個(gè)環(huán)節(jié)可提問(wèn)多名學(xué)生,引導(dǎo)學(xué)生討論,不輕易說(shuō)出正確答案。這對(duì)于幫助學(xué)生專注思考很有幫助。這個(gè)環(huán)節(jié)的訓(xùn)練將大大提高學(xué)生閱讀研究性專業(yè)英文文獻(xiàn)的能力,敦促學(xué)生在英文論文寫作中學(xué)會(huì)使用規(guī)范的圖表。
3.提高學(xué)生英文實(shí)驗(yàn)報(bào)告及英文論文的書寫能力
學(xué)生的英語(yǔ)寫作能力從寫英文實(shí)驗(yàn)報(bào)告開始培養(yǎng)切實(shí)可行。實(shí)驗(yàn)報(bào)告有固有的書寫程序,可積極鼓勵(lì)英文基礎(chǔ)較好的學(xué)生嘗試書寫全英文實(shí)驗(yàn)報(bào)告,著重學(xué)習(xí)如何客觀、科學(xué)、準(zhǔn)確地描述實(shí)驗(yàn)步驟,討論和分析實(shí)驗(yàn)結(jié)果。可自編英文實(shí)驗(yàn)講義,對(duì)不同水平的英文實(shí)驗(yàn)報(bào)告,進(jìn)行分層次輔導(dǎo),效果更好。
在此基礎(chǔ)上,鼓勵(lì)學(xué)生用英文寫作。可以分幾步來(lái)做:第一步,進(jìn)行中文文獻(xiàn)的英文翻譯,這比英文文獻(xiàn)翻譯成中文更進(jìn)一步。可以從綜述類文章開始,從翻譯摘要、幾個(gè)段落到翻譯全文。第二步,鼓勵(lì)學(xué)生將參加各級(jí)挑戰(zhàn)杯、標(biāo)本大賽、創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)大賽等的申請(qǐng)書在已經(jīng)提交的中文報(bào)告或申請(qǐng)書基礎(chǔ)上,加以凝練,結(jié)合參賽體會(huì),寫出英文論文。也可鼓勵(lì)學(xué)生將課程設(shè)計(jì)寫成英文報(bào)告。第三步,鼓勵(lì)學(xué)生將做實(shí)驗(yàn)助手或畢業(yè)設(shè)計(jì)過(guò)程中得到的實(shí)驗(yàn)數(shù)據(jù)寫成英文論文或?qū)@_@將為學(xué)生將來(lái)讀碩博時(shí)寫SCI或EI英文論文打下良好的基礎(chǔ)。
4.善于利用網(wǎng)絡(luò)雙語(yǔ)資源
網(wǎng)易和新浪近年上了很多公開課,有國(guó)外著名大學(xué)的,也有國(guó)內(nèi)很多精品課,網(wǎng)上淘課已經(jīng)成為一種時(shí)尚。這些寶貴的視頻資源既包括專業(yè)課,又包括人文課程。應(yīng)積極鼓勵(lì)學(xué)生課后觀看學(xué)習(xí),提高專業(yè)素養(yǎng),提升人文精神。科學(xué)是一把雙刃劍,理科生需要提高自身的人文素養(yǎng),才能做真正對(duì)社會(huì)有意義的事和正確的事。因此,特別要注意指導(dǎo)學(xué)生課外閱讀和網(wǎng)上學(xué)習(xí)廣泛涉獵,完善自己的知識(shí)體系。另外,BBC拍攝了很多優(yōu)秀的生命科學(xué)紀(jì)錄片,如Earth(地球),the Private life of Plants(植物的私生活)等,這些英文資源可以非常好地輔助專業(yè)課教學(xué)。
5.課后作業(yè)方式靈活,增加雙語(yǔ)內(nèi)容
由于課時(shí)有限,很多好的英文學(xué)習(xí)資源不可能在課堂上向?qū)W生一一介紹,可留作課后作業(yè)。比如,2009年英國(guó)為紀(jì)念達(dá)爾文200周年誕辰,拍了一部電影Creation(造物弄人),BBC也拍了一個(gè)紀(jì)錄片Did Darwin kill God?(達(dá)爾文殺死上帝了嗎?),在《現(xiàn)代生物學(xué)》講到進(jìn)化這一部分,可把這兩個(gè)片子留作課后作業(yè),讓大家對(duì)比觀看,之后開展討論。事實(shí)證明,這種作業(yè)形式讓學(xué)生興味盎然,極大深化了對(duì)于達(dá)爾文的進(jìn)化論和宗教的認(rèn)識(shí)。在此基礎(chǔ)上,可建議大家去圖書館借閱達(dá)爾文的原著the origin of species(物種起源)。課外學(xué)習(xí)極大地強(qiáng)化了進(jìn)化論這部分的教學(xué)效果。
6.組建雙語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣小組
6.1成立科技英語(yǔ)翻譯協(xié)會(huì),提高學(xué)生論文翻譯質(zhì)量。
在上面工作的基礎(chǔ)上,組織對(duì)雙語(yǔ)學(xué)習(xí)有興趣的學(xué)生成立雙語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣小組。可將興趣小組發(fā)展為科技英語(yǔ)翻譯協(xié)會(huì),定期召開Seminar,加強(qiáng)交流,既可以提高學(xué)習(xí)效率,又可以保持學(xué)習(xí)興趣。
6.2開展生命科學(xué)模擬國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議,開闊學(xué)生視野。
通過(guò)模擬國(guó)際學(xué)術(shù)會(huì)議的組織結(jié)構(gòu)、會(huì)議主題、會(huì)議日程、報(bào)告形成等,讓學(xué)生熟悉國(guó)際會(huì)議流程,提高學(xué)生英語(yǔ)表達(dá)能力和臨場(chǎng)應(yīng)變能力,開闊學(xué)生的國(guó)際視野。
雙語(yǔ)教學(xué)任重而道遠(yuǎn),在國(guó)家和學(xué)校對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)的大力支持下,采取靈活多變的教學(xué)形式,通過(guò)師生共同努力,學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)應(yīng)用能力必將得到切實(shí)提高。
參考文獻(xiàn):
[1]楊宇,夏金蘭,柳建設(shè),等.雙語(yǔ)教學(xué)方式在生物工程專業(yè)基礎(chǔ)課中的探索[J].藥學(xué)教育,2006,22(6):21-23.
[2]杜翠紅,邱曉燕,曹敏杰.生化工程雙語(yǔ)教學(xué)改革探索[J].微生物學(xué)通報(bào),2011,38(7):1117-1120.
doi:10.16083/ki.1671-1580.2017.04.011
中圖分類號(hào):G642.0
文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A
文章編號(hào):1671-1580(2017)04-0039-03
在經(jīng)濟(jì)全球化的時(shí)代背景下,傳統(tǒng)教學(xué)培養(yǎng)模式已經(jīng)不能滿足社會(huì)發(fā)展對(duì)于國(guó)H化專業(yè)人才的要求。尤其是環(huán)境類的本科生,需要面對(duì)全球化的環(huán)境問(wèn)題,環(huán)境類企業(yè)的技術(shù)和標(biāo)準(zhǔn)也需要與國(guó)際接軌,這使得環(huán)境類專業(yè)畢業(yè)生的雙語(yǔ)能力顯得尤為重要。“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”雙語(yǔ)教學(xué)在這樣的時(shí)代背景和社會(huì)需求下應(yīng)時(shí)而生。“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”雙語(yǔ)教學(xué)是借鑒國(guó)際語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換研究成果,根據(jù)2007年教育部1號(hào)文件“推動(dòng)雙語(yǔ)教學(xué)課程建設(shè),探索有效的教學(xué)方法和模式,切實(shí)提高大學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)水平和直接使用英語(yǔ)從事科研的能力”的要求提出的創(chuàng)新性教學(xué)理念。
一、在環(huán)境類專業(yè)課中實(shí)施“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”雙語(yǔ)教學(xué)的意義與必要性
語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換是雙語(yǔ)教學(xué)中的重要教學(xué)方式,它通過(guò)語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的方式,適時(shí)適量地向?qū)W生滲透其專業(yè)內(nèi)的專業(yè)詞匯、語(yǔ)句、語(yǔ)段或語(yǔ)篇,以此提高學(xué)生對(duì)專業(yè)詞匯量、專業(yè)英語(yǔ)的應(yīng)用能力,具有普適性、高效性、分散性、靈活性、變化性和示范性等特點(diǎn)。_2’在環(huán)境類專業(yè)課中實(shí)施“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”雙語(yǔ)教學(xué)時(shí),采用的仍然是中文原版教材,僅在每節(jié)課適當(dāng)?shù)貪B透專業(yè)內(nèi)詞匯及語(yǔ)段,降低了學(xué)生對(duì)于專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)難度,也降低了專業(yè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)對(duì)學(xué)生英語(yǔ)水平的要求,使學(xué)生更加容易掌握和應(yīng)用專業(yè)英語(yǔ)。相比傳統(tǒng)教育模式,語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換的雙語(yǔ)教學(xué)模式更加注重專業(yè)英語(yǔ)的應(yīng)用能力,學(xué)校對(duì)此頗為重視,提供了眾多優(yōu)秀平臺(tái),每年甚至每學(xué)期都會(huì)進(jìn)行評(píng)獎(jiǎng),激發(fā)學(xué)生們的積極性和趣味性,例如撰寫課程章節(jié)的英語(yǔ)小結(jié)、專業(yè)實(shí)驗(yàn)的英語(yǔ)報(bào)告、環(huán)境專題的英語(yǔ)小論文、時(shí)政新聞的英語(yǔ)撰寫、中文文獻(xiàn)的英文摘要,參加科技英語(yǔ)文獻(xiàn)的翻譯、前沿?zé)狳c(diǎn)英語(yǔ)辯論賽、模擬國(guó)際研討會(huì)、讀書報(bào)告會(huì)、翻譯報(bào)告會(huì)、微型項(xiàng)目,聽取國(guó)外專家講座等。
“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”的雙語(yǔ)教學(xué)方式更適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化的時(shí)代需求。環(huán)境類專業(yè)課程的講解和學(xué)習(xí)過(guò)程中進(jìn)行“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”雙語(yǔ)教學(xué),能起到“潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”的作用,保證了本科生在四年期間英語(yǔ)學(xué)習(xí)的不間斷,有效提高了學(xué)生的專業(yè)英語(yǔ)能力,讓學(xué)生可以在專業(yè)領(lǐng)域用英語(yǔ)查找專業(yè)信息或用英語(yǔ)表達(dá)研究成果,有助于增強(qiáng)人才的國(guó)際化專業(yè)性。當(dāng)今時(shí)代各領(lǐng)域發(fā)展迅速,環(huán)境領(lǐng)域也不例外。學(xué)生的學(xué)習(xí)內(nèi)容與學(xué)習(xí)方式需要與國(guó)際接軌,與社會(huì)接軌,環(huán)境類專業(yè)“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”雙語(yǔ)教學(xué)對(duì)于學(xué)生在環(huán)境領(lǐng)域新興技術(shù)的學(xué)習(xí)以及培養(yǎng)環(huán)境領(lǐng)域國(guó)際型專業(yè)人才意義重大。
二、在環(huán)境類專業(yè)課中實(shí)施“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”雙語(yǔ)教學(xué)的問(wèn)題與不足
我們國(guó)家的語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換雙語(yǔ)教學(xué)模式起步較晚,在教材選用、教學(xué)方法、教學(xué)內(nèi)容及考核方式等方面都存在不足。就環(huán)境類專業(yè)來(lái)說(shuō),“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”雙語(yǔ)教學(xué)的教材雖然有穿插出現(xiàn)專業(yè)英語(yǔ)名詞,但沒(méi)有新興的科學(xué)技術(shù)的融匯,使學(xué)生的學(xué)習(xí)內(nèi)容無(wú)法與時(shí)展相接。此外,教學(xué)方法是雙語(yǔ)教學(xué)的關(guān)鍵,單一的教學(xué)方法不能夠?qū)W(xué)生學(xué)習(xí)的積極性有效地調(diào)動(dòng)起來(lái),也不能將教學(xué)內(nèi)容與雙語(yǔ)知識(shí)有效地結(jié)合,雙語(yǔ)教學(xué)效果不理想。此外,環(huán)境類專業(yè)尤其是環(huán)境科學(xué)專業(yè)所涉及的內(nèi)容大多為理論知識(shí),教學(xué)內(nèi)容繁雜,圖表化表達(dá)少,學(xué)生掌握起來(lái)有困難。各高校的考核方式也比較單一,這對(duì)于學(xué)生學(xué)習(xí)雙語(yǔ)知識(shí)的積極性影響也很大。
三、“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”雙語(yǔ)教學(xué)在環(huán)境類本科生學(xué)習(xí)過(guò)程中的實(shí)踐與應(yīng)用
(一)雙語(yǔ)詞匯的適當(dāng)滲透
專業(yè)詞匯的熟練掌握是學(xué)習(xí)專業(yè)英語(yǔ)的第一步。在理論課堂的雙語(yǔ)滲透過(guò)程中,結(jié)合多媒體的應(yīng)用,在課件中添加雙語(yǔ)詞匯,在授課過(guò)程中不斷重復(fù),教師自然而然地流露專業(yè)英語(yǔ)詞匯,努力營(yíng)造和諧、理解和信賴的氛圍,一改往日的枯燥,使學(xué)生很愿意也很自然地熟悉英語(yǔ),也順其自然地促進(jìn)了語(yǔ)言交流,引起了學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)生情不自禁地使用語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換,達(dá)到潛移默化地學(xué)習(xí)英語(yǔ)的效果。同時(shí)教師緊密結(jié)合專業(yè)突發(fā)事件、社會(huì)熱點(diǎn),利用趣味性去點(diǎn)燃學(xué)生探究的激情,這樣就能使學(xué)生持續(xù)不斷地得到英語(yǔ)培訓(xùn),日積月累,學(xué)生們自然而然地將英語(yǔ)深深扎根于專業(yè)知識(shí)當(dāng)中,感到學(xué)有所用,并能學(xué)以致用。在每周的學(xué)習(xí)結(jié)尾,我們還會(huì)對(duì)本周學(xué)習(xí)的單詞進(jìn)行總結(jié),幫助學(xué)生鞏固專業(yè)知識(shí)。專業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)不能依賴于突擊,主要還是需要平時(shí)一點(diǎn)一滴的學(xué)習(xí)積累和分類整理,將課堂上學(xué)到的專業(yè)英語(yǔ)詞匯延伸和擴(kuò)展到專業(yè)英語(yǔ)小論文的書寫、專業(yè)英語(yǔ)文獻(xiàn)的翻譯、專業(yè)英文實(shí)驗(yàn)報(bào)告以及前沿?zé)狳c(diǎn)英語(yǔ)辯論賽中去。
(三)科技英語(yǔ)翻譯譯叢
為提高學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)英語(yǔ)的積極性,豐富學(xué)生的課余生活,學(xué)校組織建成了科技英語(yǔ)翻譯協(xié)會(huì),并組織每學(xué)期進(jìn)行一次專業(yè)外文文獻(xiàn)翻譯的校內(nèi)比賽。參賽學(xué)生在專業(yè)老師的輔助下進(jìn)行外文專業(yè)文獻(xiàn)的翻譯,再由專業(yè)英語(yǔ)教師進(jìn)行評(píng)判,每個(gè)參加文獻(xiàn)翻譯的學(xué)生都受益匪淺。就環(huán)境類專業(yè)來(lái)說(shuō):首先,在翻譯文獻(xiàn)的過(guò)程中,學(xué)生進(jìn)行了大量的專業(yè)詞匯的積累,這種主動(dòng)學(xué)習(xí)的效果比被動(dòng)記憶的效果更好;其次,文獻(xiàn)的翻譯更鍛煉了學(xué)生對(duì)英語(yǔ)語(yǔ)法的應(yīng)用能力,語(yǔ)法是將詞匯串聯(lián)起來(lái)的骨架,語(yǔ)法的學(xué)習(xí)與詞匯的掌握同樣重要。除此之外,文獻(xiàn)翻譯的整個(gè)過(guò)程不僅是專業(yè)英語(yǔ)的一個(gè)學(xué)習(xí)過(guò)程,更是相關(guān)科學(xué)技術(shù)發(fā)展知識(shí)的一個(gè)重要拓展,只有將所學(xué)知識(shí)與當(dāng)今時(shí)代科技發(fā)展結(jié)合起來(lái)才能在所在領(lǐng)域有所建樹。因此,科技英語(yǔ)翻譯是“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”雙語(yǔ)教學(xué)的重要實(shí)踐方式。
(三)專業(yè)英語(yǔ)小論文
專業(yè)英語(yǔ)小論文是指學(xué)生將自己的專業(yè)研究方向與外語(yǔ)結(jié)合,自主撰寫和創(chuàng)作英語(yǔ)論文。英語(yǔ)小論文是研究?jī)?nèi)容與外語(yǔ)的綜合,是學(xué)生研究?jī)?nèi)容的一個(gè)升華,是學(xué)生英語(yǔ)應(yīng)用能力的一個(gè)體現(xiàn),更是學(xué)生增強(qiáng)英語(yǔ)應(yīng)用能力的一個(gè)重要方式。對(duì)于環(huán)境類專業(yè)的學(xué)生來(lái)說(shuō),撰寫英語(yǔ)小論文不是易事,需要具備理論聯(lián)系實(shí)際、靈活運(yùn)用知識(shí)的能力。論文的撰寫不僅需要查閱大量國(guó)內(nèi)外文獻(xiàn),還要對(duì)大量專業(yè)知識(shí)進(jìn)行歸納、總結(jié)并翻譯為外文。學(xué)生在創(chuàng)作過(guò)程中,除詞匯量和語(yǔ)法外,更學(xué)到了同種意思的多種表達(dá)方式。英語(yǔ)小論文的創(chuàng)作對(duì)于學(xué)生來(lái)說(shuō)是一個(gè)巨大的挑戰(zhàn),也是提高學(xué)習(xí)技能和英語(yǔ)表達(dá)能力的一個(gè)難得的機(jī)會(huì),有利于學(xué)生學(xué)習(xí)狀態(tài)的自我調(diào)整。
(四)專業(yè)實(shí)驗(yàn)報(bào)告的英語(yǔ)撰寫
為提高學(xué)生對(duì)于“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”雙語(yǔ)教學(xué)的重視程度,學(xué)校考慮到了學(xué)生學(xué)習(xí)內(nèi)容可以與英語(yǔ)結(jié)合的方方面面。在環(huán)境類專業(yè)課程的學(xué)習(xí)中,常常會(huì)有各類的環(huán)境、化學(xué)、生態(tài)實(shí)驗(yàn),因此,將語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換融入實(shí)驗(yàn)報(bào)告也是雙語(yǔ)教學(xué)的重要組成部分。在實(shí)驗(yàn)課上教師與學(xué)生共同鞏固課上所學(xué)過(guò)的雙語(yǔ)詞匯,一起學(xué)習(xí)實(shí)驗(yàn)室內(nèi)所用到的儀器設(shè)備的英文詞匯,進(jìn)行詞匯的再一次積累。實(shí)驗(yàn)課后,學(xué)生用英文撰寫實(shí)驗(yàn)報(bào)告,不僅英文表達(dá)能力得到了鍛煉,而且再一次鞏固了所學(xué)的詞匯。進(jìn)行專業(yè)實(shí)驗(yàn)報(bào)告的英語(yǔ)撰寫是“語(yǔ)碼轉(zhuǎn)換式”雙語(yǔ)教學(xué)的有效實(shí)踐,充分鍛煉了學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行專業(yè)知識(shí)的圖表表達(dá),體現(xiàn)了以人為本、因材施教的教育理念。
(五)參加高水平的國(guó)內(nèi)外會(huì)議
為提高學(xué)生英語(yǔ)水平,拓寬環(huán)境專業(yè)學(xué)生的學(xué)術(shù)視野,活躍學(xué)術(shù)思想,學(xué)院支持學(xué)生參加優(yōu)秀的專業(yè)會(huì)議,這樣學(xué)生平時(shí)的所學(xué)所得就有了用武之地,同時(shí)也促進(jìn)了學(xué)校與其他高校的交流c合作,與國(guó)際前沿接軌。2016年4月,環(huán)境工程和環(huán)境科學(xué)專業(yè)的六名本科生參加了在北京舉辦的“第六屆中國(guó)水業(yè)院士論壇暨水安全科技創(chuàng)新高峰論壇”,真正地開闊了眼界,增長(zhǎng)了見識(shí),對(duì)自己的專業(yè)有了更深刻的思考。
(六)英語(yǔ)辯論賽
英語(yǔ)辯論賽是一個(gè)很好的鍛煉英語(yǔ)口語(yǔ)的平臺(tái)。英語(yǔ)辯論賽綜合了英語(yǔ)聽、說(shuō)、讀、寫的各個(gè)學(xué)習(xí)方法,鍛煉了學(xué)生將中文用英文形式來(lái)表述的能力,是學(xué)生切磋英語(yǔ)、交流思想的重要方式。在環(huán)境專業(yè)里,英語(yǔ)辯論賽內(nèi)容結(jié)合了專業(yè)相關(guān)知識(shí),并就專業(yè)內(nèi)前沿、熱點(diǎn)問(wèn)題進(jìn)行了交流與討論,不僅加強(qiáng)了學(xué)生對(duì)專業(yè)內(nèi)熱點(diǎn)問(wèn)題的關(guān)注度,更將課內(nèi)與課外知識(shí)緊密結(jié)合,有利于培養(yǎng)學(xué)生實(shí)踐、創(chuàng)新的探究精神,這種雙語(yǔ)學(xué)習(xí)模式對(duì)于培養(yǎng)與國(guó)際社會(huì)接軌的新型人才不可或缺。
(七)多元化的考核方式
關(guān)鍵詞:精品開放課程;微生物學(xué);雙語(yǔ)教學(xué);教學(xué)改革
精品開放課程是由名校提供的免費(fèi)開放的、數(shù)字化的、高質(zhì)量的教學(xué)資源,學(xué)習(xí)者通過(guò)網(wǎng)絡(luò)以視頻、文本等形式獲取學(xué)習(xí)資源,進(jìn)行自我提升[1]。自2003年教育部正式啟動(dòng)精品課程建設(shè)工作以來(lái),迄今已經(jīng)建立國(guó)家級(jí)精品課程3 800多門,并帶動(dòng)16 000多門省級(jí)和校級(jí)精品課程建設(shè),覆蓋全國(guó)31個(gè)省、自治區(qū)和直轄市的近千所高校。微生物學(xué)課程是當(dāng)代生命科學(xué)中的一門重要的基礎(chǔ)課和主干課,是生物學(xué)科多個(gè)專業(yè)的必修課,在微生物學(xué)科發(fā)展、專業(yè)建設(shè)、人才培養(yǎng)等方面發(fā)揮著重要作用[2]。筆者通過(guò)國(guó)家精品課程網(wǎng)站查詢到微生物學(xué)相關(guān)的精品課程有44門,其中國(guó)家級(jí)6門,省級(jí)22門,校級(jí)16門,包括武漢大學(xué)沈萍教授主講的微生物學(xué)以及南開大學(xué)李明春教授主講的微生物學(xué)。本文在總結(jié)北京林業(yè)大學(xué)生物理科基地微生物學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的基礎(chǔ)上,從教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方式、教學(xué)效果和考核方式等方面介紹開放課程背景下微生物學(xué)雙語(yǔ)教學(xué)改革的探索與實(shí)踐。
1 充分利用資源,更新和完善教學(xué)內(nèi)容
我校生物理科基地微生物學(xué)課程的參考教材以國(guó)際上經(jīng)典的、最受歡迎和再版次數(shù)最多的Brock Biology of Microorganisms[3]為主。該教材更新速度快,基本上每?jī)赡旮乱淮危壳耙迅碌降谑妗=滩哪芗皶r(shí)補(bǔ)充國(guó)際微生物學(xué)領(lǐng)域的新進(jìn)展,反映微生物學(xué)科前沿研究情況。另外,該教材還提供了許多精美、新穎的圖片,可以更形象地幫助學(xué)生理解復(fù)雜的過(guò)程、機(jī)理。除了教材之外,我們還通過(guò)國(guó)家精品課程網(wǎng)站,拓展教學(xué)資源,包括微生物學(xué)視頻、微生物圖庫(kù)、微生物名人堂、微生物學(xué)熱點(diǎn)、著名雜志文章、著名大學(xué)和研究所的微生物網(wǎng)站等。在教學(xué)實(shí)踐中,描述性的教學(xué)內(nèi)容讓學(xué)生通過(guò)觀看錄像自學(xué)。教師在課堂上僅介紹知識(shí)點(diǎn)和關(guān)鍵內(nèi)容,為開展案例教學(xué)節(jié)省了課堂時(shí)間。
2 開展案例教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生綜合能力
案例教學(xué)以近年學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表的微生物學(xué)相關(guān)SCI論文為案例。教師在學(xué)期初給出若干個(gè)微生物學(xué)研究的熱點(diǎn)名詞,學(xué)生根據(jù)興趣自由組合成3~4人的學(xué)習(xí)小組。每名學(xué)生利用課余時(shí)間,使用信息學(xué)課程上學(xué)習(xí)到的文獻(xiàn)檢索方法查詢自己感興趣的領(lǐng)域的學(xué)術(shù)論文。通過(guò)論文的翻譯和學(xué)習(xí),先進(jìn)行學(xué)習(xí)小組內(nèi)部討論交流,達(dá)到對(duì)論文所涉及知識(shí)點(diǎn)的掌握和貫通,然后將論文的主要內(nèi)容制作成poster(墻報(bào)),最后每個(gè)小組推舉1人參加全班的報(bào)告交流。學(xué)生學(xué)習(xí)了課堂之外的內(nèi)容,他們制作的poster還成為教學(xué)案例,大大豐富了教學(xué)內(nèi)容。案例教學(xué)可以培養(yǎng)學(xué)生查找文獻(xiàn),制作poster,答辯等各種能力,還可以培養(yǎng)學(xué)生的團(tuán)隊(duì)意識(shí)和集體榮譽(yù)感,加強(qiáng)師生互動(dòng),激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,培養(yǎng)學(xué)生的研究興趣和研究思維,對(duì)培養(yǎng)高素質(zhì)的生命科技人才有非常好的促進(jìn)作用。
3 鼓勵(lì)科研訓(xùn)練,提升教學(xué)效果
為了增強(qiáng)大學(xué)生的創(chuàng)新能力和在創(chuàng)新基礎(chǔ)上的創(chuàng)業(yè)能力,培養(yǎng)適應(yīng)創(chuàng)新型國(guó)家建設(shè)需要的高水平創(chuàng)新人才,我校在全校范圍內(nèi)開展了大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練項(xiàng)目,根據(jù)學(xué)生申請(qǐng)和答辯的情況可以分別給予國(guó)家級(jí)、北京市級(jí)及校級(jí)資助。在校本科生可以以個(gè)人或團(tuán)隊(duì)的形式進(jìn)行申報(bào),項(xiàng)目人數(shù)1~5人,選擇指導(dǎo)教師,進(jìn)入指導(dǎo)教師實(shí)驗(yàn)室開展研究。另外,學(xué)院還根據(jù)國(guó)家理科基地文件精神,為確保國(guó)家基礎(chǔ)科學(xué)人才培養(yǎng)基金資助項(xiàng)目的嚴(yán)格執(zhí)行,使理科基地大學(xué)生科研和創(chuàng)新能力培養(yǎng)得到有效提升,鼓勵(lì)本科生積極申報(bào)理科生物學(xué)基地2012~2015年國(guó)家自然科學(xué)基金(編號(hào):J1103516)子項(xiàng)目。為了給本科生提供更好的科研條件,學(xué)院專門成立了大學(xué)生創(chuàng)新實(shí)驗(yàn)室,利用國(guó)家理科基地的建設(shè)經(jīng)費(fèi),購(gòu)置了常規(guī)的實(shí)驗(yàn)室設(shè)備和儀器,包括超低溫冰箱、高速冷凍離心機(jī)、紫外光譜儀、PCR儀、電泳儀、凝膠成像系統(tǒng)、顯微成像系統(tǒng)、萬(wàn)分之一電子天平、pH計(jì)、滅菌鍋、超凈工作臺(tái)、培養(yǎng)箱、搖床等。通過(guò)微生物學(xué)課程的學(xué)習(xí)和教師的引導(dǎo),培養(yǎng)了本科生進(jìn)行微生物學(xué)研究的興趣。目前每年微生物教研室(教授1人,副教授4人,講師2人)指導(dǎo)立項(xiàng)的本科生創(chuàng)新項(xiàng)目有3~4項(xiàng),進(jìn)行微生物學(xué)研究科研訓(xùn)練的本科生有10~15名,以本科生為第一作者累計(jì)發(fā)表SCI論文2篇,核心期刊論文10余篇,其中多數(shù)本科生在外校或本校繼續(xù)攻讀研究生,從事微生物學(xué)研究。除了鼓勵(lì)學(xué)生參加大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練項(xiàng)目,我們還同步開設(shè)了微生物學(xué)實(shí)驗(yàn)課程,在實(shí)驗(yàn)課程中設(shè)定開放實(shí)驗(yàn),學(xué)生自己調(diào)研實(shí)驗(yàn)原理和方法,與教師交流討論確定最終的實(shí)驗(yàn)方案,通過(guò)對(duì)學(xué)生的文獻(xiàn)調(diào)研能力、科研思路、實(shí)驗(yàn)技能、實(shí)驗(yàn)成果總結(jié)等環(huán)節(jié)的訓(xùn)練,全面提升所有學(xué)生的實(shí)驗(yàn)和科研能力。
4 重視學(xué)習(xí)能力,綜合評(píng)定學(xué)生成績(jī)
本課程教學(xué)改革更加重視學(xué)生的學(xué)習(xí)能力,學(xué)習(xí)成績(jī)采用“6211制”,即總成績(jī)?yōu)?00分,期末考試成績(jī)?yōu)?0分,案例教學(xué)占20分,平時(shí)作業(yè)占10分,學(xué)習(xí)態(tài)度(考勤、討論和答疑等)為10分。期末試卷用全英文考題,鼓勵(lì)學(xué)生用英文回答,也可以用中文回答。案例教學(xué)的成績(jī)由學(xué)生自己評(píng)定,具體做法是學(xué)生在做poster演示和答辯時(shí),其他學(xué)生都作為評(píng)委對(duì)答辯同學(xué)進(jìn)行評(píng)分,全班同學(xué)打分去掉5個(gè)最高分和5個(gè)最低分后取平均值。
5 結(jié)束語(yǔ)
學(xué)生通過(guò)微生物雙語(yǔ)課程開闊了視野,掌握了國(guó)內(nèi)外微生物學(xué)研究的最新動(dòng)態(tài),培養(yǎng)了英文閱讀的習(xí)慣,提高了用英語(yǔ)學(xué)習(xí)的能力。案例教學(xué)環(huán)節(jié)獲得了學(xué)生的肯定,這個(gè)環(huán)節(jié)的培養(yǎng)讓本科生能獲取第一手的文獻(xiàn)資料,為提前進(jìn)入科研訓(xùn)練打下了良好的基礎(chǔ)。雖然通過(guò)教學(xué)改革取得了不錯(cuò)的教學(xué)效果,但在微生物雙語(yǔ)課程教學(xué)中也碰到了一些問(wèn)題,如少數(shù)英語(yǔ)基礎(chǔ)差的學(xué)生對(duì)雙語(yǔ)課程學(xué)習(xí)有畏懼心理,對(duì)這些學(xué)生學(xué)習(xí)積極性的調(diào)動(dòng)是一個(gè)難點(diǎn);英文授課速度慢,而課時(shí)有限,在精講和泛講的內(nèi)容選擇上比較難以把握等,這些問(wèn)題還需要在不斷探索中調(diào)整,積累經(jīng)驗(yàn)。
參考文獻(xiàn)
目的:本選題的目的在于通過(guò)對(duì)加拿大愛德蒙頓市中英雙語(yǔ)教育現(xiàn)狀的調(diào)查,分析教師的教學(xué)方法、教學(xué)觀念、課程設(shè)置、考試制度等,與中國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行比較對(duì)照,找出中國(guó)英語(yǔ)教學(xué)中的不利因素,從而得到有益的啟示,希望能對(duì)中國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)有大膽改革有所幫助。
意義:真正的中英雙語(yǔ)教育(半天中文上課,半天英語(yǔ)上課)在中國(guó)還不多見,本研究期望能為中國(guó)的中英雙語(yǔ)教育提供理論支持,同時(shí)為某些學(xué)校率先實(shí)行真正意義上的中英雙語(yǔ)教育提供具有借鑒意義的具體案例。
2、選題的依據(jù)(理論依據(jù)、技術(shù)依據(jù)、前期工作研究依據(jù))
(1)理論依據(jù):加拿大愛德蒙頓市建立中英雙語(yǔ)學(xué)校實(shí)行中英雙語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)有25年的歷史了,其中經(jīng)歷了曲折的道路積累了豐富的經(jīng)驗(yàn)。為中英雙語(yǔ)教育提供了可靠的理論依據(jù)。而中國(guó)的教育也希望中英雙語(yǔ)教育的成功。他們的中文是作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的,我們的英文也是作為第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的,中英兩種語(yǔ)言同時(shí)學(xué)習(xí),所以在很多方面是可以學(xué)習(xí)借鑒的。
(2)技術(shù)依據(jù):一是通過(guò)調(diào)查和訪談,作為自己論文創(chuàng)作的第一手資料。二是本人有兩年的時(shí)間工作在多所雙語(yǔ)學(xué)校,在大量的實(shí)踐和學(xué)習(xí)中深受啟發(fā),從而將理論的實(shí)踐相結(jié)合,來(lái)闡述本文觀點(diǎn)。另外我的導(dǎo)師崔成學(xué)熱情幫助,給我提供了大量的技術(shù)指導(dǎo)。
(3)前期工作研究依據(jù):對(duì)論文的相關(guān)文獻(xiàn)進(jìn)行了細(xì)致的研讀,并在教學(xué)中試驗(yàn)了自己的許多想法,取得了良好的教學(xué)效果,也為論文的撰寫提供了現(xiàn)實(shí)基礎(chǔ)。
3、與選題有關(guān)領(lǐng)域的國(guó)內(nèi)外研究動(dòng)態(tài)及發(fā)展趨勢(shì)
(1)國(guó)外相關(guān)研究現(xiàn)狀
全球化趨勢(shì)下,國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)日益激烈。各國(guó)文化、經(jīng)濟(jì)、技術(shù)、人才等方面的交流也日趨頻繁。這對(duì)21世紀(jì)人才和教育事業(yè)的發(fā)展提出了更高的要求。培養(yǎng)高素質(zhì)、通曉一門或幾門外語(yǔ)的復(fù)合型人才是各國(guó)教育界追求的共同目標(biāo)。無(wú)論是發(fā)達(dá)國(guó)家還是發(fā)展中國(guó)家對(duì)雙語(yǔ)教育和雙語(yǔ)教學(xué)都給予了充分的重視。加拿大,新加坡和美國(guó)等國(guó)家都是以多民族和多種文化共存為特點(diǎn)。在雙語(yǔ)教學(xué)方面,這些國(guó)家已經(jīng)取得了一些成功的經(jīng)驗(yàn)。在美國(guó)、新加坡、馬來(lái)西亞的部分地區(qū)中英雙語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)從小學(xué)開始,在加拿大愛德蒙頓市中英雙語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)從幼兒園開始。他們的課程的設(shè)置、師資配備、教材的編制等方面已經(jīng)取得了寶貴的經(jīng)驗(yàn)。愛蒙頓市成立的專門的中英雙語(yǔ)教育研究中心。
郎文語(yǔ)言及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)詞典》中對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)(Bilingualeducation)的解釋為:“theuseofasecondorforeignlanguageinschoolforteachingofcontentsubjects”。加拿大學(xué)者M(jìn).F麥凱與西班牙學(xué)者M(jìn).西格恩的觀點(diǎn)為,“雙語(yǔ)教學(xué)指的是以兩種語(yǔ)言作為教學(xué)媒介的教育系統(tǒng),其中一種語(yǔ)言常常是但并不一定是學(xué)生的第一語(yǔ)言”。
2001年,教育部下發(fā)《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》,明確指出:本科教育要?jiǎng)?chuàng)造條件使用英語(yǔ)等外語(yǔ)進(jìn)行專業(yè)課教學(xué)。隨后在全國(guó)重點(diǎn)高校積極推廣雙語(yǔ)教學(xué),普通高校也逐步嘗試進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)。2004年,教育部在重申2001年文件精神時(shí)強(qiáng)調(diào):今后,教育部將把雙語(yǔ)教學(xué)的開展情況作為高校的一項(xiàng)評(píng)估指標(biāo)。2007年,《教育部關(guān)于進(jìn)一步深化本科教學(xué)改革全面提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》的出臺(tái),對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)提出了更高的要求,全英語(yǔ)教學(xué)也提到了議事日程。某校電子商務(wù)專業(yè)分為電子商務(wù)國(guó)際班及國(guó)內(nèi)班,本文重點(diǎn)以電子商務(wù)國(guó)際班為例進(jìn)行分析探討雙語(yǔ)教學(xué)改革問(wèn)題。合作辦學(xué)的電子商務(wù)專業(yè)是中澳合作辦學(xué),在國(guó)內(nèi)的三年學(xué)習(xí)中,包含有外教教學(xué)、雙語(yǔ)教學(xué),是全校開設(shè)雙語(yǔ)教學(xué)比例最高的專業(yè),具有典型分析意義。
1雙語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀
我國(guó)的雙語(yǔ)教學(xué)是針對(duì)長(zhǎng)期以來(lái)英語(yǔ)教學(xué)費(fèi)時(shí)低效的應(yīng)試教育趨向,采用英語(yǔ)這個(gè)媒介來(lái)學(xué)習(xí)專業(yè)課程,從而培養(yǎng)能直接用英語(yǔ)參與國(guó)際交流的國(guó)際化復(fù)合型人才而啟動(dòng)的高校教學(xué)改革。學(xué)校電子商務(wù)專業(yè)雙語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo)是培養(yǎng)國(guó)際化的電子商務(wù)人才,電子商務(wù)國(guó)際班對(duì)于雙語(yǔ)的要求更高,第四年的學(xué)習(xí)將會(huì)在澳大利亞高校完成。學(xué)校對(duì)雙語(yǔ)教學(xué)非常重視,鼓勵(lì)開設(shè)雙語(yǔ)教學(xué),對(duì)于雙語(yǔ)教學(xué)課時(shí)津貼雙倍計(jì)算。如下表1所示,電子商務(wù)國(guó)際班開設(shè)雙語(yǔ)課程的科目較多,比例達(dá)到總開設(shè)課程數(shù)目的55%,高于本院的其他專業(yè)的10%,相比較該校其他專業(yè),從開設(shè)課程數(shù)量、師資力量、教學(xué)效果等方面都占有優(yōu)勢(shì)。經(jīng)過(guò)近十年的教學(xué)改革歷程,電子商務(wù)專業(yè)國(guó)際班一方面積累了相關(guān)雙語(yǔ)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),另一方面,雙語(yǔ)教學(xué)問(wèn)題也更為突出。
表1電子商務(wù)專業(yè)國(guó)際班開設(shè)部分雙語(yǔ)課程情況
序號(hào)
課程名稱
課時(shí)
序號(hào)
課程名稱
課時(shí)
1
統(tǒng)計(jì)學(xué)
54
9
國(guó)際商法
54
2
管理學(xué)概論
54
10
電子商務(wù)概論
54
3
微觀經(jīng)濟(jì)學(xué)
54
11
管理信息系統(tǒng)
54
4
網(wǎng)絡(luò)經(jīng)濟(jì)學(xué)
54
12
商務(wù)溝通
54
5
會(huì)計(jì)學(xué)
54
13
跨文化交流
54
6
財(cái)務(wù)管理
54
14
電子商務(wù)戰(zhàn)略
54
7
市場(chǎng)營(yíng)銷學(xué)
54
15
數(shù)據(jù)庫(kù)技術(shù)
90
8
電子商務(wù)的商業(yè)模式
54
[2] McClelland:Testing for competence rather than for intelligence [J] . American Psychologist,1973(28).
[3] 孫遠(yuǎn)路.西南民族地區(qū)中小學(xué)教師工作勝任力主要構(gòu)成因素研究[D].西南大學(xué)博士論文,2011.
[4] 馬岳勇.少數(shù)民族文化語(yǔ)境中的新疆雙語(yǔ)教育[J].中南民族大學(xué)學(xué)報(bào),2012(3).
[5] 徐建平.教師勝任力模型與測(cè)評(píng)研究[D].北京師范大學(xué)博士論文,2004.