《歐洲語言文化研究》雜志投稿要求,如下:
(1) 來稿須為原創或首發,要求有新意,有深度,觀點鮮明,資料翔實,數據準確,論據扎實充分,論說清楚明了,條理清晰,文字精練。
(2)來稿字數在8000到10000字之間為宜,最多不超過15000字。
(3)來稿須提供中英文標題、中英文的作者簡介(包括工作單位、職務、職稱、學歷、學位、研究領域等內容)、200~300字左右的中英文摘要、3~5個中英文關鍵詞。如來稿為作者承擔的科研基金項目,須注明項目名稱和項目編號。此外,還須注明必要的聯系方式(郵箱、手機號碼、微信或QQ)。
(4)翻譯稿件需提供譯者從著作權人處獲得的中文翻譯授權書。同時一并提供外文原文,以及原文的詳細出處(出版物名稱、出版年代、出版社、在出版物中的頁碼范圍;如出自期刊,需提供相應的卷、期信息)。
(5)來稿須遵循學術規范,凡涉及引用文獻、觀點、重要事實及數據時,請注明來源,注釋采用頁腳注形式。引用外文出版物注釋請用原文,無須譯為中文。引用網絡資料時,注意網站的權威性,盡量使用第一手資料,并注明網址及訪問時間。
(6)文中首次涉及的外國人名、地名、機構名稱、專業術語及其他專有名詞,除常見和約定俗成的以外,均須在中譯名后面加圓括號注明原文。
(7)本刊實行匿名評審制度,根據稿件要求及評審專家的意見,編輯部可能對來稿酌情刪改,如不同意,請在投稿時特別注明。
(8)本刊在接稿后三個月內將通知作者有關處理意見,在此期間請勿一稿多投。
(9)正文中所有字符均使用中文、英文或其他插入的文本符號,禁止使用小圖片代替有關符號。
(10)雜志鼓勵學術創新、探討和爭鳴,所刊文章不代表本刊編輯部立場,未經授權,不得轉載、翻譯。
《歐洲語言文化研究》雜志是由北京外國語大學歐洲語言文化學院主辦的半年刊,審稿周期預計為1個月內。該雜志的欄目設置豐富多樣,涵蓋文學譯介與批評、國別與區域研究、中歐交流、訪談實錄、會議綜述等。
該雜志為學者們提供了一個交流學術成果和經驗的平臺,發表的文章具有較高的學術水平和實踐價值,為讀者提供更多的實踐案例和行業信息,得到了廣大讀者的廣泛關注和引用。